"سيقرأون" - Translation from Arabic to German

    • werden
        
    Meine Leser werden das lesen und sofort wissen, es ist nicht von mir. Open Subtitles قرائي سيقرأون هذا سيعرفون أنني لم أكتبه انا
    Aber ich fürchte, dass junge Mädchen das lesen werden und Ritzen für eine praktikable Reaktion auf Trauma halten. Open Subtitles لأنني أعتقد الشابات سيقرأون هذا ويفكرون أن تشريح الجسد ردة فعل متاحة للضرر
    Die Geier werden durch mein Büro gehen, jede Akte lesen, jede Schublade öffnen. Open Subtitles المتنفذين سيدخلون الى مكتبي و سيقرأون كل ملف في كل درج
    - Wenn ihr euch ihnen selbst vorstellt werden sie euch überprüfen. Sie lesen euer Herz, eure Seele und eure Vorfahren. Open Subtitles عندما تقدمان نفسيكما إليهما سيتفحصونكما و سيقرأون قلوبكما و أرواحكما و أصولكما
    Wir werden dann schnell die Statue enthüllen, und Pfadfinderinnen werden die Namen vorlesen. Open Subtitles حسناً, نحن سنكشف بسرعه عن التمثال, وفتيات الكشافة سيقرأون الأسماء,
    Thomas Tipp hatte Recht, die Menschen werden wieder lesen. Open Subtitles ثوماس تيب كان محقا الناس سيقرأون ثانية
    Die Leute werden wieder lesen! Open Subtitles أن الناس سيقرأون ثانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more