Der, der verhindert, dass wir die Stadt ausrauben... uns die Frauen nehmen... und alles hier in Schutt und Asche legen. | Open Subtitles | البطل الذي سيمنعنا من إفراغ خزائن البلدة ويمنعنا من التعرض لنسائها، وحرق البلدة عندما ننتهي |
Wo ist der tapfere Held, der uns davon abhalten sollte? | Open Subtitles | أين هذا البطل العظيم الذي سيمنعنا من القضاء على كل ما هو عزيز لديكم؟ |
Ich fürchte, das schlechte Wetter wird uns einige Tage nicht abreisen lassen. | Open Subtitles | أخشى بإن الجو السيء سيمنعنا من الإبحار لبضعة أيام |
Wenn es keinen richtigen Vertrag gibt, was hält uns davon ab, das Geld zu nehmen und abzuhauen? | Open Subtitles | لو لم يكن هناك عقد حقيقي مالذي سيمنعنا من أخذ المال والذهاب |
Er ist zu schwer verletzt. Er wird uns nur langsam machen, davon abhalten, den anderen zu helfen. | Open Subtitles | ،حالته حرجة، وسيبطئنا .سيمنعنا من مساعدة الآخرين |
Weder Eis, noch noch mehr Eis, noch dunkle Nacht ... konnte uns daran hindern, euch alle Eier zurückzubringen. | Open Subtitles | لا ثلح .. ولا كثير من الثلج ولا ظلام الليل سيمنعنا من إسترجاع البيض حتى أخر بيضة معادا بيضتك |
Was hält uns davon ab, das Gleiche wieder zu tun? | Open Subtitles | و لكن ما الذى سيمنعنا من عمل نفس الشيء؟ |
Wenn der Ungläubige uns bedroht, schicken wir ihn an die Tore zur Hölle. | Open Subtitles | إذا كان الكافر سيمنعنا, إذا نحن سنشحنهم إلى أبواب جهنم! |
Gott führt uns damit in Versuchung. | Open Subtitles | لأن الله سيمنعنا |