"سينقذنا" - Translation from Arabic to German

    • wird uns retten
        
    • uns retten wird
        
    • uns retten kann
        
    Weil sie glaubt, er wird uns retten. - Wovor retten? Open Subtitles لأنّها تعتقد بأنّه هو الّذي سينقذنا
    Batman wird uns retten. Open Subtitles الرجل الوطواط سينقذنا
    - Wir haben einen Fluchtplan. - Welchen? - Fletch wird uns retten. Open Subtitles لدينا خطه هروب فلايتش سينقذنا
    Weil der Fleck uns retten wird, bevor es überhaupt dazu kommt. Open Subtitles لأن (البقعة) سينقذنا من قبل أن يتطوّر الوضع إلى ذلك.
    Das Ding ist es, was uns retten wird. Open Subtitles هذا الشيء ما سينقذنا
    Einen Menschen, der uns retten kann. Open Subtitles ماذا تعنين بكلمة سينقذنا جميعا؟
    David wird uns retten. Open Subtitles سينقذنا (ديفيد).
    Robin wird uns retten. Open Subtitles . ‏(روبن) سينقذنا .
    Wenn wir an Flints Fähigkeit zweifeln, sein Versprechen einzuhalten, wenn wir daran zweifeln, dass er der Mann ist, der uns retten kann, dann haben du, ich und acht weitere Männer Open Subtitles إذاشكننا.. بقدرة (فلينت) بالقيام عما وعد به، إذا شكننا بأنه هو الرجل الذي سينقذنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more