"سيُقتل" - Translation from Arabic to German

    • stirbt
        
    • wird sterben
        
    • umgebracht
        
    • wird getötet
        
    Eure neuen Herren wetten darauf, wer zuerst stirbt. Open Subtitles أسيادك الجدد يتراهنون على من سيُقتل منهم أولا
    Wenn du dich im Königreich nicht schützen kannst, bin ich es... der stirbt. Open Subtitles إذا كنت غير قادر على حماية ...نفسك في المملكة أنا... الذي سيُقتل
    Der Erste, der schießt, stirbt. Open Subtitles أول مَن يطلق النار سيُقتل هذا وعد
    "Der Nächste, der mit Essen im Mund redet, wird sterben." Open Subtitles :عندما قلت الشخص التالي الذي أراه يتكلم" "بطعام بفمه سيُقتل
    - Verdammt. - Er wird sterben. Open Subtitles تباً - سيُقتل -
    Er konnte wohl nicht klar denken, er wurde beinahe umgebracht. Open Subtitles وأتعلمين، هو ربما لم يكن يفكر بشكل صحيح. معتبراً بأنه كان سيُقتل.
    Klaus wird getötet und wir alle sind von ihm befreit. Aber auch Damon wird tot sein. Open Subtitles (كلاوس) سيُقتل و سننال حرّياتنا لكن (دايمُن) سيموت
    Der Bösewicht stirbt. Open Subtitles الرجل الشرير سيُقتل
    "Na klar, wenn der das nicht sagt, wird er umgebracht." TED "نعم، صحيح، إن لم يفعل ذلك، فإنه سيُقتل".
    - Ja, es wird jemand umgebracht! Open Subtitles -من الأفضل أن تقتلني -بلى، شخص ما سيُقتل
    Aber einer von uns wird getötet? Open Subtitles ولكن، سيُقتل أحدٌ مِنّا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more