"سَتكُونُ" - Translation from Arabic to German

    • wird
        
    Ich sollte dir sagen können, wie es heute Abend werden wird. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ قادر على إخْبارك كيف سَتكُونُ اللّيلة.
    Vielleicht hab ich ja Glück und sie wird richtig krank. Open Subtitles لَرُبَّمَا سَأُصبحُ محظوظ وكُلّ أنظمتِها سَتكُونُ مُدمّرة بالمرضِ.
    Bis dahin wird der ganze Flügel bewacht. Open Subtitles حتى ذلك الحين، كامل الردهةِ سَتكُونُ تحت الحراسة
    Tina wird bald in Ordnung sein. Open Subtitles تينا سَتكُونُ بخير . هَلْ أنت بخير؟
    Er wird im Philadelphia Spectrum sein, seine Heimatstadt soll zusehen. Open Subtitles سَتكُونُ في طيفِ فيلاديلفيا... لانى اريد ان يرى شعب هذا الرجل ما سيحدث
    Es spielt keine Rolle und wird dir gut tun. Open Subtitles سَتكُونُ تجربة مفيدة بالنسبة لك.
    Ich fürchte, dass es ein langer Kampf werden wird. Open Subtitles ان اللعبةَ سَتكُونُ طويلةَ،
    Also wird die Zerstörung von Solis' Ruf die Karriere dieses Jungen kosten. Open Subtitles (لذا كلفة تشويه سمعة (سوليس سَتكُونُ مستقبل ذلك الفتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more