| Wolken über Bremen. Wir starten nicht. | Open Subtitles | ، هناك سُحب تغطي الهدف تماما لسنا ذاهبين لآي مكان |
| Hier oben ist nichts. Nur Wolken. Doch, da ist was. | Open Subtitles | لاشيء فقط سُحب مهلاً هاهو هناك إلى اليسار |
| Wolken der Geister, öffnet euch gegen den Willen der Götter. | Open Subtitles | سُحب الأرواح تفتح ضد إرادة الآلهه |
| Dann fiel er und Wurde davon geschleift. Ich hörte ihn schreien und betteln. | Open Subtitles | ثم سقط، سُحب بعيدا كان يصرخ ويتوسل |
| Kommen Sie zurück. Vergiss es, Jake. Typisch Wolken-Reich. | Open Subtitles | أنسى هذا يا (جيك)، إنه مجرد "حديث سُحب = ليس له أهمية" |
| Wolken der Geister, öffnet euch, gesegnet durch die Asche. | Open Subtitles | سُحب الأرواح تفتح... بمباركة الرماد... الأرواح تهبني القوة ضد إرادة الآلهة |
| Wolken über dem Ziel. | Open Subtitles | هناك سُحب تغطي الهدف |
| Ich sehe gar keine Wolken. | Open Subtitles | أنا لا أرى أية سُحب |
| Ich sehe gar keine Wolken. | Open Subtitles | أنا لا أرى أية سُحب |
| Reden wir von Wolken? | Open Subtitles | هل نتحدث عن سُحب ؟ |
| Da sind keine Wolken. | Open Subtitles | ما مِن سُحب |
| Er Wurde aufgegriffen. | Open Subtitles | لقد سُحب سحبا وهذا هو أفضل جزء |
| Wurde jemand in den Himmel gesaugt? | Open Subtitles | هل سُحب أحدهم إلى السماء؟ |
| Vergiss es, Jake. Typisch Wolken-Reich. | Open Subtitles | انس الأمر يا (جاك)، إنه حديث سُحب |