Und wenn uns die Revolution gestohlen wird? | Open Subtitles | إذا ثورتنا سُرِقت مِن قِبل شخص آخر، من يكون مسؤول عن ذلك؟ |
Die Erde wurde uns gestohlen, und unsere Feinde weilen in Heldengestalt unter uns. | Open Subtitles | لقد سُرِقت الأرض مِنا والعدو متستر بستار الأبطال |
Ich frage mich, ob sie gestohlen wurde. | Open Subtitles | أتساءلُ فيما إذا كانت قد سُرِقت |
Die Konferenz gab mir das, weil mein Namensschild gestohlen wurde. | Open Subtitles | المؤتمر أعطوني هذه لأن شارتي سُرِقت |
Ich glaube, mein Auto wurde gestohlen. | Open Subtitles | أظن أن سيّارتي سُرِقت |
Egmon Karlsen hat seinen Laster als gestohlen gemeldet. | Open Subtitles | (إيغمون كارلسن ) أبلغت بأن سيارتِها قد سُرِقت |
Meine Gitarre wurde gestohlen... und mein Verstärker. | Open Subtitles | غيتارتي سُرِقت والأمبير خاصتي |
Marcel wurden all seine Tauben gestohlen. | Open Subtitles | لقد سُرِقت حمامات "مارسيل" جميعاً. |
Das Zeug wurde gestohlen, Na'. | Open Subtitles | (الحزمة سُرِقت يا (ناي |
gestohlen. | Open Subtitles | سُرِقت |