Lass diesen Planeten und seine Bewohner in Ruhe, oder ich werde ihn benutzen. | Open Subtitles | دع هذا الكوكب و ناسه و شأنهم و إلا سأستعمله |
Warum tut ihr das? Du weißt warum, Perverser! Lass unsere Kinder in Ruhe! | Open Subtitles | أنت تعرف لماذا أيها المريض دع أطفالنا و شأنهم |
Ok, ich komme mit, aber lass sie in Ruhe. | Open Subtitles | حسناً، سأرافقك لكن اتركيهم و شأنهم |
Wahrscheinlich, weil es sie nichts angeht. | Open Subtitles | ربما لأن ذلك ليس من شأنهم |
Weil es dich nichts angeht. | Open Subtitles | لأنه ليس من شأنهم |
Vielleicht lässt sie dann unsere Eltern in Ruhe. | Open Subtitles | ربما حينها، سوف تترك والدينا و شأنهم |
Lass meine Kinder in Ruhe und verschwinde aus meinem Haus. | Open Subtitles | أتركي أطفالي و شأنهم و أخرجي من منزلي |
Lassen Sie die Kinder anderer Leute in Ruhe. | Open Subtitles | دع أطفال الآخرين و شأنهم |
- Aw! Sie verärgern sie. Lassen Sie sie in Ruhe! | Open Subtitles | لقد أغضبتِهم دعيهم و شأنهم |
Lasst sie in Ruhe. Redet mit mir. | Open Subtitles | اركضوا, حسن, دعوهم و شأنهم. |
Lass meine Freunde in Ruhe. | Open Subtitles | دع أصدقائي و شأنهم |
Lass sie in Ruhe. | Open Subtitles | دعهم و شأنهم |
- Lasst sie in Ruhe! | Open Subtitles | -دعهم و شأنهم |
Weil es dich nichts angeht. | Open Subtitles | لأنه ليس من شأنهم |
Weil es sie nichts angeht. | Open Subtitles | هذا لأن الموضوع ليس من شأنهم |