| Du siehst etwas blass aus, Kumpel. Das müssen wir ändern. | Open Subtitles | انك تبدو شاحبا نوعا ما يا صديق دعني أصلح ذلك |
| Der Kronprinz kommt mir in letzter Zeit etwas blass vor. | Open Subtitles | ولي العهد يبدو شاحبا قليلا بالفترة الاخيرة |
| Ja, ich habe ihn an die frische Luft gebracht. Er war sehr blass. | Open Subtitles | جلبته ليشم الهواء كان شاحبا جدا. |
| Aber du bist so blass, mein Schatz. | Open Subtitles | ولكنك تبدو شاحبا يا عزيزي |
| Er wurde so bleich und war total schockiert. | Open Subtitles | لقد أصبح وجهه شاحبا ، وبدأ جسمه بالانتفاض |
| Du siehst etwas blass aus. | Open Subtitles | تبدو شاحبا بعض الشئ |
| Du siehst blass aus. | Open Subtitles | تبدو شاحبا أخبار السيئة؟ |
| Warum so blass? | Open Subtitles | لماذا تبدو شاحبا ؟ |
| Du siehst blass aus, Henry. | Open Subtitles | تبدو شاحبا هنري |
| Ihr seht blass aus. | Open Subtitles | تبدو شاحبا بعض الشىء |
| Du siehst blass aus. | Open Subtitles | تبدو شاحبا. |
| Sieh doch nicht so blass aus. | Open Subtitles | ولا تبدو شاحبا |
| Du siehst blass aus. | Open Subtitles | تبدو شاحبا |
| Sie wirken etwas blass. | Open Subtitles | تبدو شاحبا |
| -Du bist so blass. | Open Subtitles | - تبدو شاحبا. |
| Schlief sie seitdem, und ist sie nun erwacht, so bleich und krank, das anzuschauen, was sie so fröhlich tat? | Open Subtitles | وهل ذهب الامل الآن وأصبح وجهك الآن شاحبا وخائفا واصبحت لا تستحي منه |