Flockig aus Snowflake. poetisch. Gefällt mir. | Open Subtitles | رقاقة من رقاقة ثلج كم هذا شاعري اعجبني ذلك |
Ich finde nichts poetisch an einer Regierungsbehörde, die passiv zwei türkische Agenten beobachtet, wie sie amerikanische Bürger berauben, verstümmeln und ermorden. | Open Subtitles | لا اجد اي شيء شاعري حول وكالة حكومية تراقب بشكل سيء اثنين من العملاء الاتراك سرقة وتشويه والقتل المواطنين الأميركيين |
Es ist extrem schön, sehr poetisch und künstlerisch. | TED | هذا جمالي جدّاً، شاعري وفنّي. |
Oben im Zimmer ist es nicht besonders romantisch. Komm schon. | Open Subtitles | والطابق العلوي ليس أكثر مكان شاعري في البلدة |
All diese alten Instrumente... Das ist sehr romantisch. | Open Subtitles | كل هذه الأدوات القديمة، هذا شاعري جداً |
Er bietet uns etwas Poetisches, Ephemeres bar jeder Materialität. | Open Subtitles | شيء شاعري, سريع الزوال, مجرد من الأهمية النسبية. |
Fragt nicht: "Was ist Poesie?" Schaut in den Spiegel, da ist sie. | Open Subtitles | لا تسأل أهو شاعري أو حقيقي فقط إنظر في المرآة .. الشعر هو أنت |
Du bist ja wirklich ein Romantiker der alten Schule, oder? | Open Subtitles | أنت فعل شاعري بطريقة تقليدية، أليس كذلك ؟ |
Ach, wie poetisch. | Open Subtitles | خلف الأشجار كبحر ممتد؟ ... كم هذا شاعري. |
Sehr poetisch! Von wem ist das? | Open Subtitles | شاعري جداً، ما هذا بحق الجحيم؟ |
Irgendwie poetisch, finden Sie nicht? | Open Subtitles | هذا أمر شاعري نوعاً ما ، أليس كذلك ؟ |
poetisch genug für Sie? | Open Subtitles | - شاعري بما فيه الكفاية من أجلِك؟ |
Wie poetisch. | Open Subtitles | حسناً، هذا شاعري. |
Irgendwie poetisch, denken Sie nicht? | Open Subtitles | هذا شاعري , ألا تظن ذلك؟ |
Das ist irgendwie poetisch. | Open Subtitles | أفترض أنه شاعري بطريقة ما |
Das ist so süß und irgendwie romantisch. | Open Subtitles | هذا لطف كبير وعمل شاعري |
Ich finde es unheimlich romantisch, wirklich. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا شاعري جداً |
Das ist romantisch, Mann. | Open Subtitles | هذا أمر شاعري يا رجل. |
Es ist wunderschön. Sehr romantisch. | Open Subtitles | إنه جميل، و شاعري. |
Aber er hat nichts Poetisches an sich. | Open Subtitles | ولكن لاشئ شاعري به |
Das Projekt ist sowohl Poesie als auch Prosa. | TED | والمشروع شاعري و نثري بنفس الوقت |
Armes Ding. Du bist ein Romantiker. | Open Subtitles | أيها المسكين،كم أنت شاعري |
Der Mond war eine geheimnisvolle, romantische Kugel am Himmel... unerreichbar, so gern man auch hinfliegen wollte. | Open Subtitles | كان القمر بمثابة شيء شاعري جميل غامض يتدلى في السماء لا يمكن بلوغه مهما اشتهى المرء ذلك. |
Einen intelligenten... und herzlichen, ausgeglichenen, romantischen... nett zu Fremden... alten Leuten... großartiges Lächeln... | Open Subtitles | شخص ذكي ودافئ مستقر ، شاعري يتعامل بلطف مع الغرباء وكبار السن |