"شاغرا" - Translation from Arabic to German

    • frei
        
    • besetzt
        
    • ein Sitz
        
    Nun, ein Platz wurde in letzter Minute frei, für eine NSF-Expedition zum nördlichen Polarkreis. Open Subtitles حسنا، أصبح هناك شاغرا في بعثة المؤسسة للمنطقة القطبية الشمالية في اللحظات الأخيرة
    feststellend, dass damit für die verbleibende Amtszeit von Richter Gilbert Guillaume ein Sitz im Internationalen Gerichtshof frei wird, der gemäß dem Statut des Gerichtshofs besetzt werden muss, UN وإذ يلاحظ كذلك أن شاغرا في محكمة العدل الدولية سينشأ نتيجة لذلك، ويتعين ملؤه وفقا لأحكام النظام الأساسي للمحكمة،
    Die Stelle als mein Trauzeuge ist wieder frei. Open Subtitles أريد أن يعلم الجميع بأن مركز الشاهد الخاص بي ما زال شاغرا
    Bei einem anderen Einsatz waren über 20 Dienstposten nicht besetzt. UN وفي عملية أخرى، كان هناك أكثر من 20 منصبا شاغرا.
    feststellend, dass damit für die verbleibende Amtszeit von Richter Mohammed Bedjaoui ein Sitz im Internationalen Gerichtshof frei wird, der nach dem Statut des Gerichtshofs besetzt werden muss, UN وإذ يحيط علما كذلك بأن شاغرا سوف يحصل نتيجة لذلك في محكمة العدل الدولية للمدة المتبقية من ولاية القاضي محمد بجاوي، وبأنه يجب ملء هذا الشاغر وفقا لأحكام النظام الأساسي للمحكمة،
    Der Ort der Sprengung ist bis heute frei und ein Grund für die Sprengung wurde niemals angegeben. Open Subtitles بقى الموقع شاغرا إلى يومنا هذا و لم يكشف سبب التدمير إلى الآن
    Er ist tot, der Sitz ist frei... und die Umgehungsstraße wird weiterhin erbaut. Open Subtitles انه قد مات, ومنصبه اصبح شاغرا , ولكن الطريق الجانبي ما زال قيد التشيد
    Mit der Benachrichtigung des letzteren wird der Sitz frei. UN وهذا الإخطار يجعل المنصب شاغرا.
    Er wird bald frei. Open Subtitles سيكون مكانه شاغرا قريبا
    Demnächst wird eine Stelle als Hotelportier frei. Open Subtitles لدينا شاغرا لوظيفة بواب
    - Sie kann kurzfristig frei werden! Open Subtitles سيكون شاغرا عما قريب أجل..
    Ein Sitzplatz wurde gerade frei. Open Subtitles لقد أصبح مقعد شاغرا
    Die Stelle war wohl länger nicht besetzt? - Stimmt. Open Subtitles وأنا أفهم ذلك الموقف الذي ظل شاغرا لبعض الوقت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more