"شبكتي" - Translation from Arabic to German

    • meinem Netz
        
    • mein Netz
        
    • mein Netzwerk
        
    • meinem Netzwerk
        
    Und dann hatte ich eine Tasche voller Geld in meinem Netz. Open Subtitles وأذا بحقيبة مليئة بالنقود تعلق في شبكتي.
    Ich hab sie in meinem Netz aus dem Wasser gezogen. Open Subtitles لقد سحبتها من الماء في شبكتي.
    Du warst in meinem Netz. Open Subtitles أنتِ كنتِ في شبكتي .
    Du solltest mein Netz und meine Funktionen mehr wertschätzen. Open Subtitles أُريدكِ أن تُراعين شبكتي ووظائفي باحترام أكثر قليلاً.
    mein Netzwerk crashte. 22000 Fake-Identitäten sind weg, gerade als eine I/O-Flut auf uns zurollte. Open Subtitles حسنا، توقفت شبكتي عن العمل 22ألف حساب مزيف على النت اختفى عندما كانت لدينا عملية كبيرة قادمة
    Die Zukunftstechnologie von jemand anderem hat soeben versucht, eine Verbindung zu meinem Netzwerk herzustellen. Open Subtitles هناك تكنولوجيا مستقبلية تخص شخص آخر... قد حاولت لتوّها ولوج شبكتي!
    - Sie war in meinem Netz. Open Subtitles -سحبتها في شبكتي, يا أبتي .
    Sie war ertrunken, mein Netz rettete sie. Open Subtitles لقد تم سحبها, يا أبتي، شبكتي أعادتها للحياة.
    Siehst du? mein Netz ist stärker als deine Kugeln Open Subtitles أترى، شبكتي أقوى من رصاصك
    Eigentlich heißt es Schadenfreude und ich habe sie verdient, nachdem du mein Netzwerk in Beschlag genommen hast und... deine kleine Propaganda-Rede an das Proletariat weitergegeben hast. Open Subtitles -في الواقع، يُدعى شماتة، وقد أستحققته بعد أن سيطرتي على شبكتي وقمتي بخطابكِ المصور الموجه لطبقة العمال
    Du legst mein Netzwerk lahm. Open Subtitles -أنتَ تُعطل شبكتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more