Danach ... triefte ich vor Selbstmitleid und dachte mir ... Ein Drink kann nicht schaden. | Open Subtitles | بعد ذلك شعرت بالأسى على نفسي و أعتقدت أن شراب واحد لن يؤذي. |
Wer ist das? - Ein Drink. Dann gehst du. | Open Subtitles | حسنا شراب واحد وتذهب على الفور |
Ein Drink mit deinen Freunden. Sie sind von so weit hergeflogen. | Open Subtitles | (ستو)، شراب واحد مع أصدقائك الذين قطعوا كل تلك المسافة |
Ich nehme vor dem Abendessen einen Drink zur Entspannung. | Open Subtitles | أتناول شراب واحد قبل العشاء للتخفيف من شدته ، هذا مختلف أليس كذلك؟ |
- Lass mich dir wenigstens einen Drink ausgeben. | Open Subtitles | على الأقل اسمح لي أن أشتري لك شرابا شراب واحد |
Hier, Ein Drink. Zufrieden? | Open Subtitles | هاهو, كأس شراب واحد أأنت سعيدة؟ |
- Wissen Sie, ich habe ein Meeting mit einem Klienten. - Ein Drink. | Open Subtitles | أتعلم شيئًا، لدي اجتماعٌ مع عميل - شراب واحد - |
Aber, wissen Sie, Ein Drink und dann bin ich hoch ins Bett. | Open Subtitles | لكن فقط شراب واحد ومن ثم ذهبت الى النوم |
- Ein Drink ist alles, worum ich bitte! | Open Subtitles | شراب واحد كُلّ أَسْألُ. |
Ein Drink wird euch nicht umbringen. | Open Subtitles | شراب واحد لن يقتلنا |
Ein Drink und ich fliege. | Open Subtitles | شراب واحد وسوف أطير |
Ein Drink war abgemacht. | Open Subtitles | كان الإتفاق على شراب واحد |
Ein Drink. Du schuldest mir das. | Open Subtitles | شراب واحد, انت مدين لي بهذا |
Okay, Ein Drink. | Open Subtitles | حسناً، شراب واحد |
Noch Ein Drink und es wird rauskommen. | Open Subtitles | شراب واحد إضافيّ وسيخرج |
In Ordnung, auf einen Drink. Ein Drink. | Open Subtitles | حسناً , شراب واحد شراب واحد |
- Nur einen Drink, dann gehe ich. - Na gut, aber ich... | Open Subtitles | شراب واحد فقط و سأغادر - .. حسناً، لكني - |
Okay, ich trinke noch einen Drink mit Cassie, dann gehe ich. | Open Subtitles | حسنًا ، سأحتسي شراب واحد مع "كاسي" وبعدها أنسحب |
Das sind viele Schirmchen für einen Drink. | Open Subtitles | هذه كثير من المظلات من أجل شراب واحد. |
einen Drink, aber nur einen. | Open Subtitles | شراب واحد.. لكن فقط واحد |