Es hat ganz den Anschein, als würde ihre Firma heute Abend drei Container verschiffen. | Open Subtitles | يبدو أن لدى شركتها ثلاثة حاويات من المُقرر أن تُبحر الليلة من هُنا |
So und durch viele kleine Dinge schmälerte sie ihre Firma in den Augen potenzieller und schon bestehender Kunden, und auch ihren eigenen Wert. | TED | بهذه الطريقة وعدة طرق متواضعة أخرى، كانت تقلّل من شأن شركتها في أعين العملاء المحتملين، وتقلّل من شأن نفسها. |
Sie braucht keine eigene Firma das hat Sie schon! | Open Subtitles | إنها ليست بحاجة إلى شركتها الخاصة عندها شركتها الخاصة |
Ach, dieser neue Seniorpartner in der Firma. Er macht ihr Stress. Ununterbrochen. | Open Subtitles | هو أحد الشركاء القانونيين في شركتها يدفعها للجنون |
- die ihr eigenes Unternehmen führt? | Open Subtitles | والتي تُدير شركتها بنفسها؟ روح المبادرة هذه تستحق الإشادة. |
Zuerst als Aushilfe und dann gründete sie ihre eigene Firma. | Open Subtitles | كعاملة مكتب في بادىء الامر ثمَ أنشأت شركتها الخاصه |
Wenn ihre Firma so weitermacht, wie im Moment, kannst du früh in Rente gehen und Hausmann werden. | Open Subtitles | حسنا، إذا إستمرت شركتها على هذا المنوال يمكنك أن تتقاعد مبكرًا وتصبح راعي المنزل بينما هي تعمل لأنه عندما تنظر ليّ |
Ihre eigene Firma besitzen, im Traumhaus leben, einen Ort den wir unser Eigen nennen können. | Open Subtitles | تمتلك شركتها تحيا في منزل الأحلام مكان يمكن أن نقول أنه لنا |
Ich habe vor, Ruby davon zu überzeugen, dass sie ihre neue Firma nach Bluebell holt oder wenigstens in die Nähe. | Open Subtitles | انا احاول إقناع روبي بنقل شركتها الجديدة الي بلوبيل او علي الأقل قريبا من هنا لذا مهم جدا ان يكون هذا الأسبوع |
Sogar, obwohl sie zu Unrecht auf Eigentümerschaft an ihrer Firma geklagt hatten. | Open Subtitles | حتى عندما تمت مقاضاتهم عن طريق الخطأ بتهمة ملكية شركتها. |
Jemand aus ihrer Firma war es, weil sie bereit war, Menschenleben vor einen Milliardendeal zu stellen. | Open Subtitles | بل شخص في شركتها هو من فعل ذلك لأنها كانت على وشك تقديم مصلحة الناس على صفقة بمليار دولار |
Dann werde ich sie nicht nur kaufen, ich werde ihre Firma zerschlagen. | Open Subtitles | ،إذن لن أشتريها فحسب .بل سأدمرُ شركتها تدميرًا شامل |
Ihre Firma wird destabilisiert sein und es wird sie total überraschen. | Open Subtitles | سينفطر قلبها ستتزعزع شركتها ولن يرونا مرة أخرى |
Du trittst morgen gegen Moms Firma an? | Open Subtitles | أمّي قالت بأنّك في المحكمة غداً ضدّ شركتها |
Ingot schreckt vor nichts zurück, um ihre Firma zu retten. Nicht mal vor Massenmord. | Open Subtitles | انها مستعدة لفعل أي شيء لانقاذ شركتها حتى القتل الجماعي. |
Sie gründete die Firma und sagte einige Jahre lang: "Ich leite eine kleine Webdesign-Firma." | TED | عندما بدأت شركتها للمرة الأولى ولمدة عدة سنين بعدها كانت تقول: "أدير شركة تصميم مواقع إنترنت صغيرة." |
- Sie denkt, ihre Firma sei mehr wert. | Open Subtitles | إنها تعتقد أن شركتها تساوي أكثر |
Ihre Firma schaltet lieber eine Frau ein bei sexueller Diskriminierung. | Open Subtitles | شركتها تَعتقدُ بأنّ تُساعدُ أَنْ يَكُونَ عِنْدَها a الإمرأة تَعمَلُ تمييزُ الجنسَ يُفتّشُ. |
Sehen Sie, ich war nur ein VP in ihrem Unternehmen auf Papier, und ich wette, | Open Subtitles | إسمع، كنتُ فقط نائب الرئيس في شركتها |
Sie konnte das Unternehmen gar nicht verkaufen. | Open Subtitles | لم تكن شركتها أبداً لتقوم ببيعها |