"شركتى" - Translation from Arabic to German

    • meine Firma
        
    Mach dir keine Sorgen, 'meine Firma wird dich kostenlos vertreten.' Open Subtitles أنظرى,لا تقلقى حول هذا شركتى سوف تمثلك بدون أتعاب.
    meine Firma fungiert als eine Art Informationskanal. Open Subtitles كانت شركتى تستخدم كقناة لتمرير المعلومات
    meine Firma reißt sich ein Bein aus, weil der Kunde offenbar der größte Musiker seit Elvis ist. Open Subtitles وتعامله شركتى مثل زفاف أحد أفراد العائلة المالكةِ لانه على ما يبدو الناس تعشق الموسيقى الامريكية من بدايه عصر الفيس.
    meine Firma Atlantic Records hat ihren Vertrag übernommen. Open Subtitles شركتى , تسجيلات أتلانتيك أحضرت عقدك من شركة سوينج تايم
    - Konzentriere dich. meine Firma hat mein Haus gesprengt und auf meine Frau geschossen. Open Subtitles لقد اطلقوا النار على و على زوجتى و فجروا منزلى و شركتى
    - Konzentriere dich. meine Firma hat mein Haus gesprengt und auf meine Frau geschossen. Open Subtitles لقد اطلقوا النار على و على زوجتى و فجروا منزلى و شركتى
    Vor ein paar Monaten, bekam meine Firma den Auftrag, ein neues Gebäude zu planen.. Open Subtitles منذ أشهر شركتى المعمارية إقتربت من .تصميممبنىجديد.
    Tomas Vergis hat mir meine Firma weggenommen... und ich will sie zurück. Open Subtitles توماس فيرجس أخذ شركتى منى وأنا أريدها ثانيه
    Ich riskiere es, dass ich Ihren Guatrau überzeugen kann, dass meine Firma... wertvoller für ihn sein wird, wenn sie auf Normalbetrieb mit mir am Ruder fährt. Open Subtitles حسنا أنا اقامر بانى أستطيع أن أقنع جونشيرو بأن شركتى ستكون أكثر قيمه له تعمل كالمعتاد مع يدي على الدفه
    Tomas Vergis hat mir meine Firma weggenommen, und ich will sie wiederhaben. Open Subtitles توماس فيرجاس أخذ شركتى منى وأنا أريدها ثانيه
    Der Guatrau hat mir geraten, meinen eigenen Vorstand zu erpressen, um meine Firma zurückzubekommen. Open Subtitles دانيال جراى ستون الجوتشيرو جعلنى أبتز مجلس إداره شركتى لإسترداد شركتى
    Wie auch immer, sieh mal, meine Firma erlaubt mir keine Kontakte mit Ärzten außerhalb der Arbeitszeit. Open Subtitles شركتى لا تسمح لى بأن اكون علاقات اجتماعية مع الاطباء خارج العمل
    und Ihrem Sohn, und das Nächste, was ich weiß, ist ich bin zurück in Kuwait und beobachte, wie meine Firma unter irrtümlichen Beschuss gerät. Open Subtitles وآخر ما اتذكره اننى عدت للكويت وأشاهد شركتى تنزل النيران الصديقة
    meine Firma wird weiterhin an der Entlastung Ihres Sohnes arbeiten, aber zwei Dinge werden sich ändern. Open Subtitles شركتى ستواصل العمل لتبرئه ابنكم ولكن شيئان سيتغيران
    "Hey, Mann, hören Sie." "Sagen Sie mir, Sie mögen meine Firma nicht. Open Subtitles أقول له, أخبرنى إنك لا تحب شركتى
    Ich bin Senior-Vizepräsident bei Stratton Oakmont und ich habe vor, einer der Topmakler in meine Firma zu sein. Open Subtitles أنا نائب رئيس شركة " ستراتون أوكمونت " و مخطط أنى أكون واحد من أفضل السماسرة فى شركتى السنة الجاية
    Seit zwei Jahren ermitteln Sie gegen meine Firma. Open Subtitles مرت سنتين منذ أن بدأت بالتحقيق فى شركتى
    Es geht um meine Firma. Open Subtitles انه بخصوص شركتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more