| Der edle Meister wird auf ihre Bitte hin eine Zeremonie abhalten. | Open Subtitles | وافق شيخنا الجليل على عقد شعائر من أجلهم |
| Es hat lange gedauert, aber heute sind wir nicht für eine Zeremonie hier, sondern für eine Feier. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل لكن اليوم نحن لسنا هنا لإقامة شعائر بل للاحتفال |
| Wir könnten ja gleich ins Kloster zur Dhikr Zeremonie gehen. | Open Subtitles | ربما نستطيع حضور شعائر الذكر بالمعهد |
| Sie haben nur gesagt, dass sie einen Haufen Rituale und zeremonielle Sachen erledigen müssen. | Open Subtitles | قالا فقط أن عليهما القيام بعدّة شعائر ومراسم. |
| Wir müssen voreheliche Rituale durchführen, bei denen es sich um was genau handelt? | Open Subtitles | لدينا شعائر تستبق الزواج، فما هي تحديدًا؟ |
| 1953 gab es Cluster gewaltsamer Rituale an 4 verschiedenen Orten, in einem Zeitraum von 2 Monaten. | Open Subtitles | "عام 1953" تمّت مجموعات شعائر عنيفة في 4 أماكن مختلفة خلال شهرين. |
| Nein, ich habe es mir mit einem Bowiemesser... während einer rituellen Zeremonie in einer Räucherkammer herunterkratzen lassen. | Open Subtitles | أزيل بسكين صيد خلال شعائر روحانية |
| Welche Zeremonie? | Open Subtitles | أى شعائر ؟ |