Das Shinra Unternehmen fand einen Weg... den Lebensstrom als Rohstoff zu verwenden. | Open Subtitles | ...شركة " شايرا " وجدت الطريقة لأخذ " شعاع الحياة " و استخدامه . كثروة |
Die Welt verwendete den Lebensstrom als Waffe. | Open Subtitles | . إستخدم العالم " شعاع الحياة " كسلاح |
Der Lebensstrom, der sich über die Welt ergoss... nahm Schlachten, Ehrgeiz und Betrübnis. | Open Subtitles | ...شعاع الحياة " تدفق على العالم " ...أخذ المعارك و الطموح و الحزن |
Die Macht, entstanden aus dem Lebensstrom. | Open Subtitles | . " القوة تولد من " شعاع الحياة |
Auserwählte Geschwister... die Mutters Zellen, die vom Lebensstrom absorbiert wurden, geerbt haben. | Open Subtitles | ...الإخوان المختارون الذين ورثوها من خلايا الأم التي امتصت . " شعاع الحياة " |
Es gibt einen Fluss durch den Körper. Wie der Lebensstrom... | Open Subtitles | هنالك تدفق في الجسم مثل ..." شعاع الحياة " |
Dies, mit dem Lebensstrom, führt den Fluss der Welten. | Open Subtitles | . لذلك " شعاع الحياة " يوجه العالم |
Der Lebensstrom, der den Fluss der Welten bestimmt... | Open Subtitles | ...لذلك " شعاع الحياة " يحكم العوالم |
Lebensstrom... | Open Subtitles | ..." شعاع الحياة " |
Im Lebensstrom... | Open Subtitles | ..."في " شعاع الحياة |