"شعر مستعار" - Translation from Arabic to German

    • Perücke
        
    • Toupet
        
    • Perücken
        
    Eine schwarze Perücke und süße Schönheitspflästerchen. Open Subtitles شعر مستعار طويل , الكثير من مساحيق الجمال
    Dann besorg dir eine Perücke, bis die Haare so lang sind, wie bei 'ner Frau. Open Subtitles حسنا، ورمي شعر مستعار على ذلك حتى أنها تنمو إلى طول المرأة.
    Er hat keine Haare. Das habe ich noch gar nicht bemerkt. Setz ihm eine Perücke auf. Open Subtitles ــ ليس لديه شعر ــ لم ألاحظ ذلك، ليرتدي شعر مستعار
    Es könnte ein Toupet sein, aber so oder so, es ist wirklich cool. Open Subtitles لكنه يمكن ان يكون شعر مستعار لكن فى كلا الحالتين انه رائع
    Wir müssen nur jemanden finden der ein Toupet trägt das dieselbe Farbe hat wie Marshall's und Ihr Haar. Open Subtitles هذا صحيح. نحتاج فقط لإيجاد شخص شخص ما يلبس شعر مستعار مشابه للون
    Alle wurden gebeten, während des gesamten Meetings Kostüme zu tragen: Perücken, verrückte Hüte, Federboas, große Brillen und so weiter. TED وطلب من الموظفين ارتداء زي في كل فترة اللقاء شعر مستعار ، قبعات غريبه ، شالات نظارات كبيره و من هذا القبيل
    Ich hab eine Perücke aus der Raquel Welch-Kollektion. Open Subtitles لقد حصلت على شعر مستعار من خط شعر مستعار راكيل ولش.
    Martha Grahams Gesicht, Warhols Perücke? Open Subtitles مارثا غراهام وتضمينه في الوجه، واندي وارهول وتضمينه في شعر مستعار.
    Und das von einem Kerl, der einen Schritt davon entfernt ist eine Perücke und einen unechten Schnurrbart zu tragen. Open Subtitles هذا قادم من رجل على بعد خطوه واحده من ارتداء شعر مستعار وشارب مزيف
    Ich will keine zweitklassige Perücke, die wie eine Nutte heißt. Open Subtitles وأنا لا اريد شعر مستعار من الدرجة الثانية بإسم فتاة دعارة
    Meine Freundin Niko, die in Pomona lebt, hat eine... blonde Perücke. Open Subtitles صديقتىنيكو التى تعيش فى بامونا لديها شعر مستعار أشقر ترتديه فى باريس
    Sieht sie wie du aus, nur mit Perücke und Lippenstift? Open Subtitles هل هي تبدو مثلك ولكن في شعر مستعار وأحمر شفاة؟
    Vielleicht fühlte er sich beschämt, dass ihn ein alter Mann mit einer schlechten Perücke wie ein Idiot dastehen ließ. Open Subtitles لربما شعر بالخجل أن رجلاً عجوز يضع شعر مستعار سيء جعله يبدو كالأحمق صحيح ، لذا قام بملاحقتك
    Du bist nicht, keine Ahnung, in irgendeinem Taxi, trägst eine Perücke. Open Subtitles أنتلست.. ،لاأدري .. تقود سيارة أجرة وترتدي شعر مستعار
    Ich denke, die Frau schafft es auch allein, sich eine Perücke aufzusetzen. Open Subtitles أظنها تلك المرأة تستطيع وضع شعر مستعار بنفسها
    Er war um die 45, blond, leicht graues Haar, vielleicht ein Toupet. Open Subtitles عمره حوالي 45 عاماً أشقر, شائب الرأس ربما شعر مستعار.
    Sie trägt ein lausiges Parfüm und er ein lausiges Toupet. Open Subtitles لديها عطر سيئ وهو لديه شعر مستعار سيّئ
    - Ich habe kein Toupet. Open Subtitles - أنا لا أَلْبسُ a شعر مستعار.
    Er hinkte und hatte dazu noch ein Toupet. Open Subtitles لقد كان يرتدي خصلة شعر مستعار
    Ja, in seinem Schlafzimmer. Er hatte fünf Köpfe und nur zwei Perücken. Open Subtitles كان لديه خمسة رؤوس ورأسان عليهما شعر مستعار
    Du hast nicht zufällig irgendwelche Perücken aufgehoben, während deiner Abenteuer, oder? Open Subtitles لم يحدث أن تلتقطي أي شعر مستعار خلال مغامراتك الفاشلة اليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more