"شعورك حيال" - Translation from Arabic to German

    • fühlt es sich
        
    • für ein Gefühl
        
    • fühlst du dich
        
    Wie fühlt es sich an, wenn man auf dem Titelbild jedes Magazins ist? Open Subtitles ماهو شعورك حيال رؤيتك لوجهك في غلاف كل المجلات؟
    Wie fühlt es sich an? Open Subtitles ما شعورك حيال ذلك؟
    Was ist das für ein Gefühl, gegen den thailändischen Champion zu kämpfen? Open Subtitles ما هو شعورك حيال اللعب مع بطلنا طوم-بو ؟
    Was für ein Gefühl ist das? Open Subtitles ماهو شعورك حيال ذلك ؟
    Wie fühlst du dich deswegen? Open Subtitles و ما شعورك حيال هذا؟
    Wie fühlst du dich dabei? Open Subtitles ماهو شعورك حيال الأمر ؟
    Wie fühlt es sich an, Jack Crawford und das FBI wieder zu beraten? Open Subtitles ما شعورك حيال العمل مجدداً كمستشار لصالح (جاك كراوفورد) والمباحث؟
    Was ist das für ein Gefühl? Open Subtitles كيف شعورك حيال ذلك ؟
    Wie fühlst du dich? Open Subtitles ما هو شعورك حيال هذا؟
    Kyle, wie fühlst du dich, wenn du das hörst? Open Subtitles "كايل", ما شعورك حيال سماع هذا؟
    Lance wie fühlst du dich bei deiner 6ten Episode? Open Subtitles -لانس)، ما شعورك حيال الحلقة 6؟ )
    - Und wie fühlst du dich deswegen? Open Subtitles -وما شعورك حيال ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more