"شعيرة" - Translation from Arabic to German

    • Ritual
        
    • Ritus
        
    • Haar hat
        
    • Initiationsritus
        
    Wie der Besuch eines Tempels, einer Moschee oder einer Kirche oder einer anderen religiösen Einrichtung, ist ein Kinobesuch in vieler Hinsicht ein heiliges Ritual. TED كالذهاب لمعبد أو مسجد أو كنيسة أو أي مؤسسة دينية الذهاب لمشاهدة الأفلام، لعدة أسباب، هي شعيرة مقدسة
    Es ist üblich, sich an dem Ritual des Gesangs zu beteiligen. Open Subtitles أعتقد أنه من المُحتّم علينا البدء في شعيرة معروفة بالغناء الجماعي.
    Das Bild des Apfels ist in fast jedem Bild, das wir über das große Ritual haben. Open Subtitles علامة التفاحة تكون في كل شعيرة من شعائر الطقس العظيم
    Aber er konnte durch den Ritus von M'al Sharran entkommen. Open Subtitles لكنه تحرر من سيطرته "بتحمله شعيرة "مال شاران
    Den Ritus des M'al Sharran... kann man nur durchlaufen mit klarem Verstand... und Überzeugung. Open Subtitles .."مواجهة شعيرة "مال شاران ..يجب أن تكون بذهن صاف واقتناع
    Und wenn man das 900-mal vergrößert, sieht man winzige Haare. Und wenn Sie sie sorgfältig ansehen, bemerken Sie, dass diese winzigen Härchen Riefen haben. Und wenn man 30.000-fach hineinzoomt, sieht man, jedes Haar hat gespaltene Enden. TED وإن نفختها، وقربت الصورة ب900 مرة، ترى أن هناك شعيرات، شعيرات دقيقة، وإن نظرت بإمعان تلك الشعيرات الدقيقة لديها تصدعات. وإن قربت الصورة ب30,000 مرة، سترى أن لكل شعيرة نهاية متصدعة.
    Die Männer, bei denen ich war, erwarteten es... als Initiationsritus. Open Subtitles بالنسبة للرجال الذين كانوا معي كان متوقعاً، شعيرة العبور.
    Ich lasse den Kometen passieren, die Schluchten austrocknen und das große Ritual war vergebens. Open Subtitles وسوف تتيح المذنب تمر، وأنقاضا تجف، وسوف جراند شعيرة كان من أجل لا شيء.
    Ja, war so eine Art Ritual, wo ich aufgewachsen bin. Open Subtitles أجل، كانت شعيرة مرور نوعاً ما حيث ربوتُ
    Davina. Das Ritual der Bitte ist nur eine Formalität. Open Subtitles (دافينا)، إن شعيرة التضرّع مجرّد سلوك شكليّ.
    - Das große Ritual der Hexen. Open Subtitles الساحرات 'غراند شعيرة.
    Ich habe das große Ritual vollendet. Open Subtitles لقد أنجزت جراند شعيرة.
    Es braucht eine Zeremonie und ein Ritual. Open Subtitles ثمّة مراسم ثم شعيرة!
    Vielleicht komme ich mal in so eine Situation... und ich denke nicht, dass ich den Ritus von M'al Sharran durchlaufe. Open Subtitles ..قد أتعرض له يوماً ما ولا أظننني سأجرب "شعيرة "مال شاران
    Der Ritus des M'al Sharran. Open Subtitles "إنها شعيرة "مال شاران
    Der kleinste Zweig der Haare sieht aus wie ein Spachtel, und so ein Tier hat eine Milliarde dieser gespaltenen Enden in Nano-Größe, um ganz nah an die Oberfläche zu kommen. Eigentlich ist das hier der Durchmesser ihrer Haare – ein Gecko hat zwei Millionen davon und jedes Haar hat 100 bis 1.000 gespaltene Enden. TED أصغر فروع هذه الشعيرات يبدو مثل ملعقة الصيدلي وحيوان كهذا لديه مليار من هذه النهايات المتصدعة النانوية الحجم لكي يقترب بقدر الإمكان من السطح. في الحقيقة هذا قطر شعركم، الوزغة لديها مليونان من تلك وفي كل شعيرة 100 إلى 1,000 نهاية متصدعة.
    Eine Löwenjagd gehört immer noch zum Initiationsritus junger Massai-Krieger, wie Olubi Lairumbe. Open Subtitles صيد الأسد مازالت شعيرة مرّور لمحاربي الماساي الشباب مثل (أولباي ليرمب).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more