13 Stiche an der Lippe, subdurales Hämatom. | Open Subtitles | تطلّبت شفتها 13 إبرة. الضربة إلى سبّب رأسها ودمة تحت الأمّ القاسية. |
Sie hatte einen hellen Flaum über der Lippe und hier ums Ohr, und hässliche, dicke Hände. | Open Subtitles | وكان عندها نوع من الشعر الخفيف اللامع فوق شفتها ... وهنا ... |
Der Junge in Amsterdam, der mit dem Ding an der Lippe? | Open Subtitles | أجل إنها تحتفظ بذلك الشيء على شفتها |
Großen, blauen Augen und einem roten Fleck auf den Lippen. | Open Subtitles | عيناها واسعتان، لونهما أزرق، بسيطة وجادة. لديها حسنة علي شفتها. |
Wenn sich eure Lippen berühren und aneinander reiben, dann werdet ihr ein helles Klingeln hören." | Open Subtitles | عندما تحتك شفتها السفلية مع شفتك السفلية ستسمعين صوت رنين واضح |
- Nein. Sie hat sich bei einem Sturz auf die Lippe gebissen. | Open Subtitles | كلا ، سقطت وعضت شفتها كان حادثا |
Immer wenn ich nachgehakt habe, biss sie sich auf die Lippe. | Open Subtitles | كانت تقضمّ شفتها كل مرة أستفزها |
- ok, heb ihr die Lippe nochmal hoch. - Was? | Open Subtitles | ، حسناً إرفع شفتها ثانية |
Meine Tante Betty hatte ein Loch in der Lippe, und alles, was sie besaß, war fleckig, aber... | Open Subtitles | كان لعمتي (بيتي) ثقب في شفتها وكل ما تملكه كان ملطخاً |