Das war es, was ich hören wollte. Danke, Inspektor. | Open Subtitles | هذا ما كنت اريد سماعه منك شكرا ايها المفتش |
Nein, Danke. Ich bin nur Passagier. | Open Subtitles | كلا شكرا ايها النقيب اتيت فقط من اجل الانتقال |
Danke, Gentlemen, und denkt daran... wann immer Ihr Euch der Last erleichtern wollt, die Euch diese Pflicht aufbürdet... | Open Subtitles | شكرا ايها السادة، وتذكّروا لو هرب هذا المحتجز البائس أثناء واجبكم |
Du verschwendest deine Energie. Danke für diese Analyse. | Open Subtitles | انت تفوتين الكثير من الطاقة شكرا ايها المحلل على رأيك |
Danke, Sheriff. | Open Subtitles | شكرا ايها الشريف ♪ تبتعد عني الغيوم لسماء بونتياك ♪ |
- Danke, meine Herren. | Open Subtitles | ممتاز يا ليزلى شكرا ايها السادة |
Danke. Ich habe Sie vermisst. | Open Subtitles | حسنا , شكرا ايها العريف لقد افتقدتك |
Danke, Doktor. Sie sind mir eine große Hilfe. | Open Subtitles | شكرا ايها الطبيبه لقد كنت عوناً لي |
Danke, Doktor. Sie sind mir eine große Hilfe. | Open Subtitles | شكرا ايها الطبيبه لقد كنت عوناً لي |
Danke Inspektor. | Open Subtitles | شكرا ايها المفتش هذا مديح كبير حقا |
Oh, nein Danke, Kleiner. | Open Subtitles | لا شكرا ايها الرجل الصغير لدي ما يكفي |
Wie sie flüstert, "Danke, Lieber." Leicht, leicht gegen mich. | TED | يهمس لها ,"شكرا ايها الحب . "قليلا ,قليلا ضدي . |
Ich Danke Euch, Tribun. Ich Danke Euch. | Open Subtitles | شكرا ايها التربيون |
Ich Danke Euch, Freund. | Open Subtitles | شكرا ايها الصديق |
Danke, Wachtmeister. - Was? | Open Subtitles | شكرا ايها الظابط, |
Danke, Pauker. | Open Subtitles | شكرا ايها العبقري |
Danke, Lieutenant. Danke, Lieutenant. | Open Subtitles | شكرا ايها الملازم |
Danke, Captain. Du hast den Bart abrasiert. | Open Subtitles | شكرا ايها القائد |
Danke, Captain. | Open Subtitles | شكرا ايها القائد |
- Dankeschön. - Danke Ihnen. | Open Subtitles | شكرا ايها الرجل الطيب |