Fräulein Schulz hat entschieden, dass wir uns nicht mit ihrer Firma wegen des Übersetzungsgeräts zusammenschließen. | Open Subtitles | شولز قررت أننا لا نريد أن نُشارك شركتكم في جهاز الترجمة |
(Beifall) Vielen Dank. Danke. Vielen Dank. (Beifall) Kathryn Schulz: Geena, eine kurze Frage. | TED | (تصفيق) شكرا جزيلًا، شكرا جزيلًا. (تصفيق) كاثرين شولز: جينا، سؤال سريع لك. |
Das ist eigentlich das Buchcover, das ich über das Werk und die Kunst von Schulz designt habe und das diesen Herbst herauskommen wird. Das ist der vollständige Einband. | TED | وهذا غلاف لأحد الكتب قمت بتصميمه عن عمل (شولز) وفنه، والذي سوف يصدر في فصل الخريف من العام الجاري، وهذا هو الغلاف بالكامل. |
Okay. Dank zweier geschickter Striche des Genies Charles M. Schulz haben wir nun sieben flinke Striche, die in sich ein vollständiges, emotionales Leben schaffen. Eines, das hundert Millionen Fans über 50 Jahre gefesselt hat. | TED | حسنًا. بفضل خطيين مميزيين للعبقري (تشارلز إم شولز) فإن لدينا الآن سبع خطوط تتفرعان من تلقاء نفسيهما لتعمل على إيجاد حياة شعورية كاملة، وقد تابعها مئات الملايين من المتابعين على مدار أكثر من 50 عاماً. |