Hast du etwas Neues, oder mochtest du ihn nur nicht ... in der Nachbarschaft? | Open Subtitles | هل لديك شيء جديد ضده؟ أم أنك فقط لا تحب وجوده في منطقتك |
Die Ironie daran ist, dass wir nur dann etwas Neues tun können, wenn wir diesen Schritt wagen. | TED | وحتى الآن، المفارقة هي أن السبيل الوحيد الذي يمكننا أبدا أن نفعل أي شيء جديد هو أن نخطو في هذا الفضاء. |
Ich bin also offen für die Möglichkeit nicht zu wissen und dann was Neues zu entdecken. | TED | وهكذا فأنا أمام احتمالات عدم معرفة أي شيء جديد. والبحث عن شيء جديد. |
- was Neues, sie hat es selbst erfunden... sie nennt es "La Chikka-Chakka". | Open Subtitles | انه شيء جديد .. انه فقط اختراع من عندها ذاك الذي تسميه لاتشيكا تشكا |
Ich habe die Verletzungen nochmal überprüft, aber ich habe nichts Neues gefunden. | Open Subtitles | لقد أعدت النظر في الإصابات ولكني لم أجد أي شيء جديد |
Aber du... du bist der Beginn von etwas Neuem, etwas Anderem, etwas Gutem, hoffe ich. | Open Subtitles | أما أنت.. فأنت بداية شيء جديد.. شيء مختلف شيء صالح على ما آمل |
Wenn Sie also das nächste Mal an ein Fahrzeug denken, hoffe ich, dass Sie, wie wir, an etwas Neues denken. | TED | لذلك في المرة القادمة عندما تفكر في مركبة، وآمل، مثلنا، أن تفكر عن شيء جديد. |
Nein, jeden Tag sollten wir etwas Neues lernen. | TED | لا، كل يوم ينبغي علينا أن نسعى إلى تعلم شيء جديد. |
Wir wollen reagieren und dazu herausgefordert werden, etwas Neues zu entdecken. | TED | نريد الاستجابة. نريد أن نُدفع لاكتشاف شيء جديد. |
In dieser kleinen Geschichte steckt eine Weisheit. Sobald man glaubt, man weiß etwas über diese außergewöhnliche Zivilisation mit ihrer 5000 Jahre alten Geschichte, gibt es immer noch etwas Neues zu lernen. | TED | ولكن في هذه القصة القصيرة قليل من الحكمة، ألا وهي كلما تعتقد أنك تعرف شيئًا عن هذه الحضارة المذهلة التي تمتد ل5000 سنة متتالية، فهناك دائمًا شيء جديد لتتعلمه. |
Das beinhaltet die Kombination von zwei oder mehr Gebieten, aus deren Schnittmenge man etwas Neues entwickelt. | TED | والتي الجمع بين مجالين أو أكثر وخلق شيء جديد عند التقاطع. |
Zweitens: Wann habe ich zuletzt etwas Neues probiert, und welche Auswirkung hatte das auf mich? | TED | السؤال الثاني: متى كان آخر شيء جديد اكتشفته و ما نوع التأثير الذي كان له علي؟ |
Sie hatte recht. Ich mußte wirklich was Neues suchen. | Open Subtitles | هي كانت محقّة كان لا بدّ أن أجد شيء جديد |
Ich hab da was laufen. - Ich hätte eine Idee für was Neues. | Open Subtitles | أنا أعمل علي شيء جديد لديّ فكره عن شيء جديد |
Ich muss in den nächsten 10 Minuten was Neues erfinden. | Open Subtitles | يا للهول. عليّ اختراع شيء جديد خلال العشر دقائق القادمة. |
Ich sollte mal was Neues probieren. | Open Subtitles | دعيني ألقي نظره على القائمه علي ان اجرب شيء جديد |
Wir dachten, da du was Neues ausprobieren willst... | Open Subtitles | .. كنا نفكر بما أنك ترغبين بتجربة شيء جديد |
Im Schwimmbad lernt man immer was Neues. Wow! Sehe ich... | Open Subtitles | انت تتعلم شيء جديد عن الحوض كل يوم تبدين بشكل كافي للجماع |
Doch ich kam damals auf nichts Neues. | TED | مع ذلك، لم اكن قادرًا على التفكير بأي شيء جديد في هذه اللحظة. |
Er arbeitet an etwas Neuem und braucht Hilfe. | Open Subtitles | إنه يعمل على شيء جديد وكان بحاجة لبعض المساعدة، هذا كل ما في الأمر. |
Ich muss ins Büro. Ich übe einen neuen Wurf. | Open Subtitles | انا متأخر علي الذهاب انا اعمل على شيء جديد في المكتب |
Das ist neu. Ich schätze, wir müssen uns auch daran gewöhnen. | Open Subtitles | هذا شيء جديد اعتقد ان علينا الاستفادة من ذلك ايضا |
Wir können nicht sofort irgendwas Neues bekommen. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع الحصُول على أي شيء جديد الأن. |
CA: Und zum Schluss – diese neue Sache, die Sie vorschlagen, die keine Religion ist, sondern etwas anderes, braucht es einen Anführer, und stellen Sie sich freiwillig als Papst? | TED | كريس: واخيرا هل هذا شيء جديد تقترحه والذي هو ليس دين ولكنه شيء اخر هل يحتاج قائد وهل تتطوع لتكون البابا؟ |