"شيء كنت" - Translation from Arabic to German

    • was ich
        
    • etwas
        
    Ich sagte, es würde ein denkwürdiger Abend, an dem ich alles bekomme, was ich wollte. Open Subtitles قلت هذا ستكون ليلة لا تنسى، انها ستجلب لي كل شيء كنت اريده دائما.
    Hören Sie, ich möchte Ihnen zeigen, was ich zu Hause genäht habe. Open Subtitles في الحقيقة كنت آمل أن أطلعك على شيء كنت أعمل عليه
    Dass es nichts gibt, was ich nicht tun würde, um mein Baby zu schützen. Open Subtitles تفهّم أنّه ما من شيء كنت سأتوانى عنه في سبيل حماية ابنتي العزيزة.
    Und Viertens, jemand hat etwas, von dem Sie dachten, das Sie alles darüber wüssten, aber sie stellen einen ganz neuen Blickwinkel darauf vor. TED وهذا الثالث والرابع , شخص لديه شيء كنت تعتقد انك تعرف كل شيء عنه ، ولكنهم قدموه بصورة جديدة
    Ich möchte Ihnen etwas vorstellen, woran ich gearbeitet habe. TED اسمحوا لي أن أقدم لكم شيء كنت أعمل عليه
    Ich hasse alles, was ich danach schrieb von ganzem Herzen. Open Subtitles واحتقرت من أعماق روحي كل شيء كنت قد كتبته
    Nicht nach all dem, was ich durchmachen musste. Open Subtitles وليس بعد كل شيء كنت وضعت لي فقط من خلال.
    Du nimmst mir alles, was ich liebe, nur damit ich werde wie du! Open Subtitles كلا لقد سلبتني كل شيء كنت أحبه وجعلتِني صورة منكِ
    Mein Dad will immer genau wissen, wo ich bin und was ich mache. Open Subtitles لا شيء, كنت فقط افهم بعض الاشياء ابي يحب ان يعرف بالضبط اين انا في كل وقت
    Ich will alles wissen, was ich wüsste, wenn er noch leben würde. Open Subtitles اريد ان اعرف كل شيء كنت سأعرفه لو انه بقي على قيد الحياة اريد ذكريات اكثر عنه
    Sind wir unsere Arbeiit jetztSicherlich Es gibt etwas, was ich wolltee für eine lange Zeit zu tun Open Subtitles هل نستطيع القيام بعملنا الآن بالتأكيد هناك شيء كنت أرغب بفعله منذ وقت طويل
    Und, Ryan, du bist alles, was ich mir je erträumt habe. Open Subtitles و راين ، أنت كل شيء كنت احلم دوما بشأنه
    Ein perfekter Tag war das. Wir haben alles gemacht, was ich je machen wollte. Open Subtitles كان اليوم مثالياً فعلت كل شيء كنت أرغب بفعله
    Was tatsächlich Sinn ergibt, was ich von allem anderen, was Sie getan haben, nicht sagen kann. Open Subtitles ذلك منطقي بالحقيقة و هذا لا يمكنني ان أقوله عن أي شيء كنت تفعله
    Alles, was ich bis zu diesem Zeitpunkt war oder getan hatte, schien einfach zu verschwimmen... in das, was wir zusammen wurden. Open Subtitles كل شيء كنت عليه أو فعلته حتى لحظة مقابلتها اختفى وأصبحنا معاً
    LPE war das erste Mal, dass ich fühlte, dass das was ich tue, eine Bedeutung hat. Open Subtitles العمل مع المجموعة أول مرة شعرت و كأنه شيء كنت أقوم به لأنني أهتم.
    Also redete ich mir ein, dass alles was ich tat, ich für uns tun würde. Open Subtitles لذا أقنعت نفسي أن كل شيء كنت أفعله كان لنا
    * Wenn ich die Zeit in eine Flasche füllen könnte, * * wäre das Erste, was ich machen würde, * Open Subtitles ♪ لو أستطيع الاحتفاظ بالوقت في زجاجة ♪ ♪ فأول شيء كنت سأفعله ♪
    Du musst nicht auf Zehenspitzen gehen. Wie werden dich nicht meiden und das ist etwas, dass ich dir immer zeigen wollte, dass du geliebt wirst. TED لن نحجبكِ ، وهذا شيء كنت دائما أريد أن تعلميه، أنكِ محبوبة.
    Und sie basiert auf etwas, das ich vor langer Zeit einmal gelesen habe, von einem Typen namens Rabbi Hyman Schachtel. TED تركز على شيء كنت قد قرأته منذ زمن بعيد من شخص يدعى رابي هيمان سكاتشيل
    Du gibst mir nie etwas, worüber ich mich wirklich freuen kann. Open Subtitles أنت لم تمنحنى أي شيء كنت مهتمة به مطلقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more