Sie können Ihren Sohn sehen, wenn Sie etwas für mich tun. | Open Subtitles | أنا سأجلبك إليه، لرؤية إبنك. بعد أن يعمل شيء لي. |
Ich spüre, dass das spanische Flugzeug etwas für mich mitbringt. | Open Subtitles | تلك الطائرة الإسبانية لا بد وأنها كانت لديها شيء لي |
Geh da rein und sieh nach, ob du was für mich findest. | Open Subtitles | امضِ إلى هناك وانظر إنْ كان باستطاعتك العثور على شيء لي |
Hast du was für mich zu der DNA? | Open Subtitles | ألديكَ شيء لي عن ذلك الحمض النوويّ؟ |
Falls mir etwas zustoßen sollte, seid ein Trost für Seine Majestät. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لي فكوني رفيقة مريحة لصاحب الجلالة |
Wenn mir was passiert, wandert dein schwarzes Notizbuch direkt zur Polizei. | Open Subtitles | فإن حدث أي شيء لي, فإن كتابك الصغير سيذهب مباشرة إلى الشرطة. |
Ja, du hast es erfasst. Alles gehört mir, nichts davon gehört dir. | Open Subtitles | أجل وهو كذلك , كل شيء لي لن يكون لك شيء هنا , هذا ما قلته |
Aber wie immer müssen Sie im Gegenzug etwas für mich tun. | Open Subtitles | لكن، كدائما، أنت يجب أن تعمل شيء لي بالمقابل. |
Würdest du etwas für mich tun? | Open Subtitles | هل بإمكانك أن تفعل شيء لي ، من فضلك؟ |
Du und du, ihr tut erst mal etwas für mich. | Open Subtitles | أنت وأنت عليكم أن تفعلوا شيء لي |
Und haben Sie starke Hinweise? etwas für mich, dass ich Washington erzählen kann? | Open Subtitles | شيء لي لأخبره إلى القيادة العليا؟ |
Also, Ma'am, haben Sie was für mich, oder nicht? | Open Subtitles | الآن سيدتي هل لديكِ أي شيء لي أم لا ؟ |
- Haben Sie heute was für mich? | Open Subtitles | -هل من شيء لي يصلح للطباعة الليلة ؟ |
Er holt was für mich ab. | Open Subtitles | إنه يحمل شيء لي |
Ich will nur, dass du weißt, falls mir etwas zustößt,... ganz gleich was, ich liebe... | Open Subtitles | فقط أريدك أن تعرفي إذا حدث شيء لي لا يهم ما هو، أنا أحبك |
Falls mir etwas zustößt, gibt es niemanden, dem ich meine Jungs anvertrauen kann. | Open Subtitles | لو حدث شيء لي , لا أحد أثق به أن يهتم بصغاري |
Sollte mir etwas passieren, müssen Sie zu ihm gehen. | Open Subtitles | إذا حدث اي شيء لي , ، يجب عليك الذهاب إلى غورت |
Wenn mir was passiert... kriegen sie ja kein Futter. | Open Subtitles | لأنه إذا حصل شيء لي فهي لن تأكل الهامبرغر الليلة |
Denken Sie dran, falls mir was passieren sollte, ist Ihre Mutter um 8:20 Uhr tot. | Open Subtitles | تذكر اذا حدث اي شيء لي امك ستموت عند الثامنة وعشرون دقيقة |
Wenn mir was zustößt, wirst du mich tragen. | Open Subtitles | ، إذا حدث أي شيء لي . أنا أعتمد عليك بأنّ تحملني |
Und an deiner Stelle, solange mir nichts passiert und dann Kevin, hast du gar nichts zu befürchten. | Open Subtitles | إذا أنا كنت أنت، مالم أحدث شيء لي وبعد ذلك مع كيفين، فيه له |
Tot oder lebendig, der Mistkerl bedeutet mir gar nichts. | Open Subtitles | أكان حيّاً أو ميّتاً، إبن العاهرة ذاك لا يعني شيء لي |
Malcolm hinterließ mir alles, aber sein Sohn hat mich nie gemocht. | Open Subtitles | ترك مالكوم كل شيء لي ولكن ابنه لم يكن يطيقني |
Haben Sie irgendwas für mich? | Open Subtitles | هل لديك أي شيء لي ؟ |