"شيء ماذا" - Translation from Arabic to German

    • Was
        
    Eine Frage. Was passiert mit Ihnen, wenn all dies vorbei ist? Open Subtitles دعني أسألك شيء ماذا سيحدث لك إذا انتهى كل هذا؟
    Im Vordergrund ist Prärie wunderbar für die Umwelt, aber nicht essbar. Was kann man da essen? TED في الواجهة، لدينا هذا المرعى الجميل من الناحية البيئية، ولكن يمكنكم أكل أي شيء. ماذا يوجد هناك لأكله؟
    Wenn man das hier alles zusammennimmt, den Palast, die Gemälde, das Spielzeug und alles, Was käme dabei raus? Open Subtitles ضع كل هذه الأشياء معاً القصور والرسومات والألعاب وكل شيء ماذا يوضح ذلك ؟
    Recht haben nützt uns aber jetzt nichts. Was sollen wir machen? Open Subtitles كوني على حق لن يفيدنا في شيء ماذا سنفعل الآن ؟
    - Was hast du in Karate gelernt? Open Subtitles لديهم مرادف لكل شيء ماذا تعلمت في مدرسة الكراتيه؟
    Was wissen Sie in Ihrem schicken Haus, mit Ihrem Mann, der sich bepisst? Open Subtitles لا تعلمين أي شيء ماذا تعرفين في منزلك الأنيق مع زوجك الذي يتبول على نفسه؟
    - Es ist alles bereit. - Was ist mit dem Nekromanen? Open Subtitles نحن مستعدين لكل شيء ماذا عن مستحضر الأرواح ؟
    Was ist mit der Frau, die er getötet hat? Open Subtitles إنها لن تعكس كل شيء ماذا عن الفتاة التي قتلها ؟
    Und Was ist es, das ich bisher nicht versucht habe? Open Subtitles لقد قلت لي بأنني لم أجرب كل شيء ماذا تقصد بهذا ما هو الشيء الذي لم أجربه؟
    - Was? - Nichts. Open Subtitles . و أثنئ عليك ليعطوك شهادة أو أي شيء ماذا ؟
    Was ist, wenn dort nichts mehr ist? Open Subtitles ماذا لو لم يكن هناك شيء ماذا لو لم يبق شيء؟
    Verschwinde, Hase. Ich schulde dir gar nichts. Was wird das? Open Subtitles إضربه يا الأرنب لست مدينا لك بأي شيء ماذا يفعل؟
    Was machst sie wohljetzt? Open Subtitles - لا شيء ماذا تفعل بعد أن أنهت المكالمة معي؟
    Wenn es etwas gäbe, Was wäre es? Open Subtitles -حسناَ إن كان لابد من ذكر شيء ماذا ستقولين ؟
    Auch ihre Sachen, ihr Spielzeug, ihre Bücher, einfach alles. Was hatte Rowan an? Open Subtitles ...مع كل أشيائها، ألعابها وكتبها كل شيء ماذا كانت ترتدي ؟
    Das Timing von dem allem. Was meinst du? Open Subtitles بصدفة الوقت في كل شيء ماذا تقصد؟
    Was machen wir jetzt? Open Subtitles لا تلمس أي شيء ماذا سنفعل الآن ؟
    Das ganze Programm! Was meinst du? Open Subtitles وكل شيء ماذا تقول ماهو القرار؟
    Was soll das heißen? Schlumpf! Open Subtitles توقف عن قول "سنافر" على كل شيء ماذا يعني ذلك حتى؟
    Das, Was wir wirklich machen wollen? Open Subtitles نكون أي شيء ماذا كنت لتفعل؟ -ماذا كنت لتكون؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more