"شيئاً أفضل من" - Translation from Arabic to German

    • was Besseres raushauen als
        
    • etwas Besseres
        
    • was Besseres als
        
    Also, ich sollte was Besseres raushauen als "'n großer Schritt für die Menschheit"? Open Subtitles إذاً،أظنعليّأن: أخترع شيئاً أفضل من "خطوة صغيرة واحدة لرجل؟"
    Also, ich sollte was Besseres raushauen als "'n großer Schritt für die Menschheit"? Open Subtitles إذاً،أظنعليّأن: أخترع شيئاً أفضل من "خطوة صغيرة واحدة لرجل؟"
    Es gibt noch etwas Besseres als ehelichen Sex im Gefängnis. Open Subtitles اكتشفت شيئاً أفضل من معاشرة الزيارة الزوجية.
    - Ich habe etwas Besseres gefunden... Du hast etwas Besseres als einen religiösen Open Subtitles تقصدين أنك وجدت شيئاً أفضل من الديانة المزيفة
    Warum tun wir nicht was Besseres, als uns in einer Schule zu verstecken? Open Subtitles لمَ لسنا نفعل شيئاً أفضل من الإختباء في مدرسة؟
    Aber was Besseres als diese Absteige. Open Subtitles لكن أريد شيئاً أفضل من مقلب القمامة هذا
    Wenn es etwas Besseres als das hier gibt, bin ich noch nicht darauf gestoßen. Open Subtitles إذا كان هناك شيئاً أفضل من هذا فأنا لم أصادفه بعد
    Sie haben etwas Besseres verdient. Open Subtitles يمكننا بالتأكيد أن نفعل شيئاً أفضل من ذلك
    Vater, ich will etwas Besseres als das. Open Subtitles يا أبي، أريد شيئاً أفضل من ذلك
    Ich hab was Besseres als eine gute Fee. Open Subtitles أنا لدي شيئاً أفضل من الجنية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more