"صائد الغزلان" - Translation from Arabic to German

    • Deer Hunter
        
    Die wohl wichtigste Annahme, die du über den Deer Hunter aufgestellt hast ist falsch. Open Subtitles الإفتراض الأكثر أهمية الذي تفترضونه حول صائد الغزلان خاطئ
    Der Rohling, der gemeinhin als Deer Hunter bezeichnet wird ist nicht im Ansatz der Bock, sondern vielmehr das zarte Weibchen. Open Subtitles هذا المتوحش الذي يسمونه صائد الغزلان ليس ذكر غزال عنيف بل أنثى غزال رقيقة
    Es gibt nichts Spezifisches, das die Opfer des echten Deer Hunter verbindet, abgesehen vom Physischen, aber die Opfer des Nachahmungstäters... Open Subtitles لم يكن هناك شيء محدد يربط ضحايا صائد الغزلان الأصلي بخلاف أوجه الشبه الشكلية
    Ich glaube fest daran, dass es sich beim "Deer Hunter" tatsächlich um einen sehr schmächtigen, eher noch schwachen Mann handelt. Open Subtitles و في إعتقادي أن صائد الغزلان" هو، في الواقع" رجل ضعيف و صغير الحجم
    Sie suchen nicht nach dem Deer Hunter. Open Subtitles أنتم لا تبحثون عن صائد الغزلان
    Der Deer Hunter liebte es, Neuland zu erkunden. Open Subtitles صائد الغزلان كان يحب إستكشاف طرق جديدة
    Der Deer Hunter war damals überall in den Nachrichten. Open Subtitles صائد الغزلان كان في جميع الأخبار
    Der Deer Hunter ist seit über 10 Jahren aktiv, angefangen bei dem Fernfahrer in Des Moines in 2003 bis hin zu dem Türsteher in Adams Morgan gestern Nacht. Open Subtitles صائد الغزلان نشط منذ أكثر من عقد من سائق الشاحنة في (دي موين) في عام 2003 إلى البواب في (آدامز مورغان) الليلة الماضية
    Der Deer Hunter ist ein Künstler. Open Subtitles صائد الغزلان فنان
    Deer Hunter, oder nicht? Open Subtitles صائد الغزلان أليس كذلك؟
    - Der Deer Hunter hat Männer getötet. Open Subtitles صائد الغزلان كان يقتل الرجال
    Du hattest recht mit dem Deer Hunter. Open Subtitles كنتِ محقة بخصوص صائد الغزلان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more