"صالحًا" - Translation from Arabic to German

    • guter
        
    Welche Fehler er auch gehabt haben mag, er war ein guter, netter, anständiger Mann. Open Subtitles ومهما كانت العيوب التي ربما كانت لديه، فقد كان رجلاً صالحًا وطيبًا ومحترمًا!
    Ich könnte ein guter Vater und ein guter Freund sein. Open Subtitles أن بإمكاني أن أكون أبًا صالحًا، صديقًا صالحًا
    Sei ein guter Junge und mach, was deine Mutter dir sagt. Open Subtitles ستكون فتى صالحًا وستفعل ما تأمركَ به والدتكَ
    Und für eine Sekunde dachte ich, du wärst ein guter, der den Bösen spielt. Open Subtitles لوهلة ظننت أنك كنت رجلًا صالحًا تمثّل دور الرجل الشرير
    Ich weiß, dass du das nur machst, um unseren Leuten zu helfen, aber ich verspreche, dass ich dir ein guter Ehemann sein werde. Open Subtitles انظري، أعلم أنّك تفعلين هذا فقط لمساعدة قومنا لكنّي أعدك أن أكون لك زوجًا صالحًا.
    Er war ein intelligent und großzügig. Er war ein guter Mann. Open Subtitles لقد كان ذكيًّا وودودًا، كان رجلًا صالحًا.
    Ich bin da draußen nicht angerannt gekommen, um dir zu helfen, weil ich dich mag, oder weil ich denke, dass du ein guter Mann bist, ein guter Vater, Open Subtitles لم أهبّ لمساعدتك بالخارج لكوني معجبة بك ولا لأنّي أظنّك رجلًا صالحًا، أو أبًا صالحًا
    Ich weiß, dass du glaubst, dass dein Vater verrückt war. Aber er war ein guter Mensch. Open Subtitles أدري أنك حسبت أباك مجنونًا، لكنه كان رجلًا صالحًا.
    Ich werde sie im Auge behalten. Keine Sorge. Ich werde ein guter Junge sein. Open Subtitles سأعتني بهم، لا تقلق، سأكون غلامًا صالحًا
    Er war ein guter Mann, aber er war kein Seelenverwandter. Open Subtitles لقد كان رجلًا صالحًا لكنه لم يكن توأم روحي
    Sie mussten das Verbrechen jemandem anhängen. Ich war ein guter Kerl. Open Subtitles عليهم إلصاق الجريمة بشخص ما، وقد كنت شابًا صالحًا.
    Zuhause gehe ich arbeiten versuche, ein guter Mensch zu sein meine Familie zu lieben. Open Subtitles .العودة للبيت، للعمل .أحاول أن أكون شخصًا صالحًا .أحب عائلتي
    Ich will nur ein guter Freund sein, aber dich kümmert es gar nicht, ob ich Spaß habe! Open Subtitles أحاول أن أكون صديقًا صالحًا ولكنك لا تأبه إذا كنت أستمتع بوقتي أم لا
    Es tut mir so leid, Papa, dass ich dir kein guter Sohn war. Open Subtitles أنا آسف جدًا يا أبي لم أكن ابنًا صالحًا
    Ein guter Mann wird zu einem Schlechten. Böse Männer werden zu Guten. Open Subtitles صالح انقلب طالحًا، وطالح انقلب صالحًا.
    Er war kein netter Mensch, auch kein guter. Open Subtitles لم يكن رجلاً لطيفًا أو صالحًا
    Er war ein guter Cop. Open Subtitles وقد كان شرطيًا صالحًا
    Er war ein guter Junge. Open Subtitles كان رجلًا صالحًا
    Er war ein guter Mann. Open Subtitles وكان رجلًا صالحًا
    Aber im Gegensatz zu seinem Vater, war Chris ein guter Mann. Open Subtitles لكن على عكس أبيه، كان (كريس) رجلًا صالحًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more