Ich muß sagen, lhr Besuch von heute Morgen war ein Meisterstück. | Open Subtitles | يجب أن أقول إن زيارتك في مكتبه صباح هذا اليوم |
Ich habe das heute Morgen schon gespürt. Es ist nur ein kleiner Virus. | Open Subtitles | لقد شعرت بهذا الإعياء صباح هذا اليوم لابد وأنه نوع من الحشرات |
Ich komme mit dem eigentlich gut klar was heute Morgen passierte. | Open Subtitles | أنا فعلاً بخير بالرغم عن ما حدث صباح هذا اليوم |
Ich hatte heute Morgen eine Gefahreinschätzung über eine mögliche Aktion des iranischen Geheimdienstes. | Open Subtitles | حصلت على تهديدات صباح هذا اليوم من شخص ايراني تابع للاستخبارات الايرانية |
Josie wurde um 04:40 Uhr heute Morgen entführt, heißt, wir haben bis 15:30 Uhr heute Nachmittag. | Open Subtitles | 30 صباح هذا اليوم, ذلك يعني أن لدينا حتى الساعة 3: 30 بعد الظهر لإنقاذها |
Es erinnerte mich stark an den Vortrag, den wir heute Morgen hörten, über diese Operationsmaschine, die extra für Afrika entworfen worden ist. | TED | لقد ذكرتني كثيرا بالمحاضرة التي سمعناها صباح هذا اليوم, عن الة غرفة العمليات التي صممت خصيصا لأفريقيا. |
Die Polizei hat den Leichnam heute Morgen weggebracht, Sir. Sonst wurde im Zimmer nichts verändert. | Open Subtitles | لقد أخذت الشرطة الجثة في صباح هذا اليوم يا سيدي فيما عدا ذلك فإن الغرفة غير ملموسة |
heute Morgen haben die Bullen versucht, mir den Club dichtzumachen. | Open Subtitles | الشرطة حاولت إغلاق النادي صباح هذا اليوم |
Nun, heute Morgen war ich zufällig mit ihm im Lift. | Open Subtitles | , في الواقع, صباح هذا اليوم صادف وأن وجدت نفسي في المصعد معه |
Seine Eltern verloren ihr einziges Kind um 3: 07Uhr heute Morgen. | Open Subtitles | فقد أبواه إبنهم الوحيد في الثالثة وسبع دقائق من صباح هذا اليوم |
Was weißt du noch von heute Morgen? | Open Subtitles | منا الذي تتذكرينه حول صباح هذا اليوم ما الذي تقصده ؟ |
Wenn du das vorhin getan hast, hat es nichts mit den Vorgängen von heute Morgen zu tun. | Open Subtitles | بسقوط حطام الفضاء على سيارتي صباح هذا اليوم شكرا على تحطيمها اذن |
Er war außer Landes, ist aber heute Morgen zurück gekommen. | Open Subtitles | لقد كان خارج البلد، ولكنه عاد صباح هذا اليوم |
Er ist bald darauf gegangen. Wir haben uns zwar gut verstanden, aber ich wollte heute Morgen früh aufstehen. | Open Subtitles | لقد كنا نستمتع بوقتنا , لكنني أردتُ النهوض مبكراً صباح هذا اليوم |
heute Morgen gegen 6 fiel ihnen auf, dass er weg war, sie haben die elektronische Fußfessel an seinem Bein aktiviert, | Open Subtitles | أدركوا بأنه مفقود حوالي الساعة السادسة من صباح هذا اليوم فقاموا بتفعيل جهاز الرصد الالكتروني |
Und konnten es kaum erwarten, heute Morgen anzufangen. | Open Subtitles | لم تطيقي الانتظار لحلول بداية صباح هذا اليوم |
Ich musste ihr heute Morgen Schuhe kaufen oder sie hätte mein Haus auf eBay eingestellt. | Open Subtitles | اضطررت لشراء حذائها صباح هذا اليوم أو كانت ستعمل وضع بيتي على موقع ئي باي. |
Dreitausend Leute haben sich angemeldet, seit wir das Zelt heute Morgen eröffnet haben. | Open Subtitles | سجل ثلاثة ألاف شخص منذ أن أقمنا المتجر صباح هذا اليوم |
Du denkst, es ist Zufall, dass sie sich heute Morgen davonmachten, gleich als erstes, bei Tagesanbruch, und dich zurückließen? | Open Subtitles | ماذا ؟ ماذا ؟ هل تظنُ الأمر صدفة أنهم رحلوا صباح هذا اليوم عند بزوغ الفجر |
Ich freue mich, bekanntzugeben, dass ab 9:00 Uhr heute Morgen... Staten Island eine seuchenfreie Zone ist. | Open Subtitles | يسعدني أن أعلن أن "جزيرة ستاتين" منطقة خالية من الطاعون منذ التاسعة صباح هذا اليوم |
Ihre Frau ist heute in den frühen Morgenstunden verstorben. | Open Subtitles | زوجتك توفّت بالساعات المبكّرة من صباح هذا اليوم. |