| Dann hüpfen wir unter die Dusche und ich wasche deine Brüste. | Open Subtitles | ثمّ نذهب و نستحمّ و سأنظّف صدركِ |
| Ich hab geträumt, ich küsse die Innenseite deiner Schenkel, halte deine Brüste. | Open Subtitles | حلمت بتقبيل داخل فخديكِ. أمسك صدركِ |
| Ich wünschte so sehr, jener Atem würde die Liebe in deiner Brust aufsaugen können. | Open Subtitles | أتمنّى بشدّة أن تكون أنفاسي كافية لإبتلاع الحبّ في صدركِ |
| Wenn ich dieses selbstgefällige Zeichen auf deiner Brust richtig deute, | Open Subtitles | عرفت هذا من الرمز الصالح المنقوش على صدركِ |
| Nichts. Wir haben nicht über deine Titten geredet. | Open Subtitles | لا شيء، لم نكُن نتحدّث عن صدركِ! |
| Ich hab genug von dir. Ich gehe ins Bett, wenn ich deinen Busen anfassen darf. | Open Subtitles | سأخلد للفراش إن سمحتِ لي بلمس صدركِ |
| Deine C.T. Ergebnisse zeigen nicht nur das der Krebs zurück ist, er ist verteilt in deine Brust, deine Lungen und deinen Rachen. | Open Subtitles | نتائج الأشعة المقطعية لم تظهر , فقط ان السرطان قد عاد لكنه انتشر إلى صدركِ و رئيتكِ و حلقكِ |
| Du hättest ihm nur deine Brüste zeigen sollen. | Open Subtitles | كان يجب أن تريه صدركِ |
| deine Brüste sehen toll aus. - Danke. | Open Subtitles | . صدركِ يبدو رائعاً به |
| Das Symbol deines Vaters von deiner Brust kratzen. | Open Subtitles | إزالة علامة والدكِ من صدركِ |
| Zeig uns deine Titten! | Open Subtitles | ارينا صدركِ |
| Du zeigst doch nicht immer noch deinen Busen, oder? | Open Subtitles | لولي ) لن تظهري صدركِ ) صحيح ؟ |
| Ich legte meine Hand... auf deine Brust, nur um sicherzugehen, dass du atmest und dann... saß ich einfach da und betete, dass... du einfach weiteratmen würdest. | Open Subtitles | وأضع يديّ على صدركِ لأتأكد من أنكِ تتنفسين فحسب ثم، أنا... كنت أجلس بجانبك أصلي... |