"صديق مشترك" - Translation from Arabic to German

    • einen gemeinsamen Freund
        
    • Ein gemeinsamer Freund
        
    • Eine gemeinsame Freundin
        
    • haben einen gemeinsamen Bekannten
        
    Wir haben einen gemeinsamen Freund, der sehr krank ist, vielleicht sogar stirbt. Open Subtitles لدينا صديق مشترك وهو الآن مريض للغاية، وقد يتوفّى من ؟
    Ich dräng mich ungern auf, aber wir... hatten einen gemeinsamen Freund. Open Subtitles حَسناً، أنا لا أَدْخلُ بهذا الشكل المتطفل عادة، لكني أَعتقدُ بأنّنا كَانَ لنا صديق مشترك.
    Hatten... einen gemeinsamen Freund. Und Sie haben meine Frage nicht beantwortet. Wer sind Sie? Open Subtitles لدينا صديق مشترك ولم ترد على سؤالي ، من أنت ؟
    Ein gemeinsamer Freund, Eli Kurztman, aus Brighton Beach, Import-Export, sagte, ich soll Sie kontaktieren. Open Subtitles صديق مشترك بيننا ايلي كورتزمان من شاطئ بريتون للتصدير والاستيراد قال ان اتصل بك
    Ein gemeinsamer Freund sollte Sie warnen, dass wir kommen. Open Subtitles كان يفترض بأن يرسل صديق مشترك لنا خبراً لك بأننا قادمان
    Dafür habe ich Eine gemeinsame Freundin eingeladen. Tut mir leid, Jungs. Open Subtitles لهذا السبب قمت بدعوة صديق مشترك
    Wir haben einen gemeinsamen Freund: Earl Dopler. Open Subtitles انا اؤمن ان لدينا صديق مشترك ايرل دوبلر
    Wir haben einen gemeinsamen Freund. Augustus Gibbons. Open Subtitles لدينا صديق مشترك ، أغوستوس غيوبنز
    Wir haben einen gemeinsamen Freund, Morland Holmes. Open Subtitles لدينا صديق مشترك: مورلاند هولمز
    Wir haben einen gemeinsamen Freund. Open Subtitles نعم لدينا صديق مشترك
    Wir haben einen gemeinsamen Freund. Open Subtitles عندنا صديق مشترك.
    Wir haben einen gemeinsamen Freund. Open Subtitles لدينا صديق مشترك.
    Wir hatten einen gemeinsamen Freund. Open Subtitles أنا وأنت لدينا صديق مشترك
    Wir hatten einen gemeinsamen Freund. Open Subtitles أنا وأنت لدينا صديق مشترك
    Nun, wir haben einen gemeinsamen Freund. Open Subtitles حسنآ ، لدينا صديق مشترك
    Wir haben einen gemeinsamen Freund. Open Subtitles لدينا صديق مشترك "إصحْ يا "جرايمز
    Nun ja, Ein gemeinsamer Freund hat mir erzählt, natürlich in absoluter Verschwiegenheit, dass Sie kürzlich mit einer jungen Dame Schluss gemacht haben. Open Subtitles الآن، صديق مشترك قد أخبرني، بحيرية كاملة بالطبع، بأنك انفصلت مؤخرا عن آنسة.
    Ich hasse es, die Party zu sprengen, aber Ein gemeinsamer Freund dachte, ich könne hier helfen. Open Subtitles أكره أن تحطم الحزب، ولكن صديق مشترك أعتقد أنني يمكن أن تساعد في هنا.
    Ein gemeinsamer Freund, ein Mr. Fish, der im Exil in Holland lebt... sandte mir ein Geschenk für Euch. Open Subtitles صديق مشترك, السيد "فيش" يعيش الآن في منفى في "هولندا" أرسل لي هدية من أجلك
    Ein gemeinsamer Freund sagte, sie finde mich heiss. Open Subtitles صديق مشترك قال أنها تراني مثير
    Ich glaube, wir haben Eine gemeinsame Freundin. Open Subtitles أعتقد أن لدينا صديق مشترك
    Aber wir haben einen gemeinsamen Bekannten. Open Subtitles ولكن لنا صديق مشترك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more