Doch, so ist es. Du meinst, eine alte Jungfer darf nicht wählerisch sein. | Open Subtitles | لا تنكري ذلك، لا تعتقدي بأن العانس قد تكون صعبة الإرضاء |
Wenn man mit Kriminellen verkehrt, darf man nicht wählerisch sein. | Open Subtitles | اذا كنتى تترددين على الدوائرِ الإجرامية لا يمكن أن تكونى صعبة الإرضاء |
Glaubst du, sie will sich nicht binden, oder glaubst du, sie ist zu wählerisch? | Open Subtitles | إذاً هل تعتقدين أن لديها مشاكل بالارتباط أَو هل تَعتقدين بأنّها فقط صعبة الإرضاء جداً؟ |
So ein Blödsinn. - Doch! Als ich so jung war wie du, bin ich längst nicht so wählerisch gewesen. | Open Subtitles | من الوقاحة أن تكوني صعبة الإرضاء . بشأن الرجال في مثل عمرك |
Ich finde es gut, dass du endlich wählerisch bist. | Open Subtitles | أعتقد بأنه امر جيّد بان تصبحي صعبة الإرضاء, أخيراً |
Angesichts deines Karriere-Status, kannst du es dir da wirklich erlauben, wählerisch zu sein? | Open Subtitles | بالنظر لحالة مهنتكِ الحالية هل تستطيعين حقاً أن تتحملي أن تكوني صعبة الإرضاء ؟ |
Ich glaube, eine deiner Kolleginnen ist nicht gerade wählerisch. | Open Subtitles | أعتقد بأن أحد رفيقاتكِ ليست صعبة الإرضاء. |
Ich meine, ich bin neuerdings Single und du bist nicht wählerisch. | Open Subtitles | أقصد، أنا عازبة حديثاً، أنتِ لستِ صعبة الإرضاء. |
Du bist solo, weil du so wählerisch bist. | Open Subtitles | لذا فأنتِ العزباء، لأنكِ صعبة الإرضاء |
Mechanische Münder, die nicht wählerisch sind. | Open Subtitles | أفواه تلقائية ليست صعبة الإرضاء |
Meine Mom sagt, ich wäre zu wählerisch. | Open Subtitles | أمي تقول أن ذلك بسبب أنني صعبة الإرضاء |
Was immer du da hast. Ich bin nicht wählerisch. | Open Subtitles | أيّا كان، أنا لست صعبة الإرضاء |
Ich bin wählerisch. | Open Subtitles | إنني صعبة الإرضاء |
Sie ist zu wählerisch. | Open Subtitles | ما زالت صعبة الإرضاء |
Also das steht in keinem Polizeibericht, aber sie war bestimmt nicht wählerisch, mit wem sie was hatte. | Open Subtitles | ربما لن تجد هذا بالملفات, (إيريك)... لكنها كانت صعبة الإرضاء... بما يتعلق بالأصدقاء |
Ich bin wählerisch. | Open Subtitles | صعبة الإرضاء |