Sie haben keine Ahnung, wie schwer das ist! | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكر . أدنى فكرة عن صعوبة ذلك |
Ich konnte sie vaginal kommen lassen. Weißt du, wie schwer das ist? | Open Subtitles | لقد جعلتها تنتشي هل تعلم مدى صعوبة ذلك ؟ |
Ihr Ärzte habt keine Vorstellung, wie schwer das ist. | Open Subtitles | لا أعتقد أنكم تدركون مدى صعوبة ذلك |
Ich weiß wirklich, wie schwierig das für dich ist. | Open Subtitles | أعرف مدى صعوبة ذلك بالنسبة لكِ |
Sherlock, so schwierig das... | Open Subtitles | شيرلوك، رغم صعوبة ذلك |
Ich suche ihn einfach selbst. Wie schwer kann das schon sein? | Open Subtitles | سأذهب لأعثر عليها بنفسي فما مدى صعوبة ذلك ؟ |
Aber ich denke mir: "Hey, wie schwer kann das schon sein?" | Open Subtitles | حقاً لا مشكلة , لكنني أقول لنفسي ما صعوبة ذلك علي ؟ |
wie schwer es für mich war, weiterzumachen. | Open Subtitles | مدى صعوبة ذلك كان بالنسبة لي للمضي قدما. |
- Du weißt, wie schwierig das ist. | Open Subtitles | -و تعلمين مدى صعوبة ذلك... -كنت تعرف! |
Wie schwer kann das schon sein? | Open Subtitles | أقصد كم ستكون صعوبة ذلك! |
- Sir, nach den vielen Jahren, in denen ich für Sie als mein Chief gearbeitet habe, werden Sie verstehen, wie schwer es für mich ist, wenn Sie mich zwingen, mit allem Respekt zu sagen, | Open Subtitles | قضيتُها تحت خدمتَك كرئيس لي عليك أن تفهم مدى صعوبة ذلك بالنسبة لي عندما تجبرني على القول ، و بكل إحترام |