"صف واحد" - Translation from Arabic to German

    • einer Reihe
        
    • derselben Seite
        
    Jeder Spieler nimmt abwechselnd Karten auf, so viele er möchte, aberjedes Mal immer nur aus einer Reihe. Open Subtitles كل لاعب يستطيع ان يختار اي عدد يرغبه من الاوراق لكن فقط من صف واحد في كل مرة
    Meine Damen, in einer Reihe anstellen. Open Subtitles أيها السيدات، إنني بحاجة لطابور مؤلف من صف واحد.
    Interessanterweise ist das, was ich mit diesen Rollen tat einfach nur dass ich sie von der Maus abmontierte und alle in einer Reihe anordnete. TED ومن ثم، ما فعلته بهذه المداور هو التالي... ...أزلتها من كل فأرة... ثم وضعتها في صف واحد.
    Erkläre lieber, was los ist. Ich dachte nämlich, dass wir auf derselben Seite sind. Open Subtitles من الأفضل أن تملأ الفراغات، فقد ظننت بأننا في صف واحد.
    Doch, wenn sie glauben, wir sind auf derselben Seite. Open Subtitles قد يفعلون ذلك إذا كانوا يعتقدون أننا جميعاً في صف واحد
    Sie dachte, sie wären auf derselben Seite. Open Subtitles كانت تعتقد أنهم كانوا في صف واحد
    - Kleine hübsche Mädchen in einer Reihe. Open Subtitles خادمات في صف واحد فقط - تريدين العودة إلى الوعود؟
    Und alle sind plötzlich auf derselben Seite. Open Subtitles وفجأة اصبح الجميع في صف واحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more