"صمتي" - Translation from Arabic to German

    • mein Schweigen
        
    • Stille
        
    • meinem Schweigen
        
    • die Klappe halten
        
    • Schweigegeld
        
    OK, also... Du kannst dir mein Schweigen erkaufen indem du einen Kaffee mit mir trinkst. Open Subtitles في الواقع ، رأيته بوضوح يمكنكِ الآن شراء صمتي
    Um damit Zeit zu gewinnen, bis mein Schweigen sichergestellt ist. Open Subtitles في أمل كسب بعض الوقت للتفاوض في مرحلة صمتي
    Claypool gab mir einen Anteil der Firma, um mein Schweigen zu kaufen. Open Subtitles أعطاني كلايبول حصة في الشركة لشراء صمتي.
    Richtig, die Presse berichtete über meine Stille, meine Krise. Open Subtitles صحيح أن الصحافة تحدثت عن صمتي وتوقفي عن الكتابة كثيراّ
    Such dir Worte aus meinem Schweigen aus und webe aus ihnen Komplimente. Open Subtitles اختاري الحديث من صمتي انسجي المديح من خيوطه
    Ich habe einen Plan, wenn ihr einfach lange genug die Klappe halten würdet, um ihn euch anzuhören. Open Subtitles لديّ خطة، إن صمتي لوقت كافي لسماعها
    Und interpretieren mein Schweigen nach Belieben? Open Subtitles وإن لم أشأ ذلك، فهل سيفسرون صمتي بالطريقة التي يريدون؟
    Ich war überrascht, dass neben mir noch so viele andere sehr viel Energie für das Sich-Verstecken verschwenden. Ich war schockiert, als ich herausfand, dass mein Schweigen sogar über Leben und Tod entscheiden und langfristige soziale Folgen haben kann. TED وبينما كنت مندهشة بأن كثيرين مثلي يهدرون كثيرًا من طاقتهم في محاولة إخفاء أنفسهم، كنت خائفة عندما اكتشفت أن صمتي له عواقب حياة أو موت وتداعيات اجتماعية على مدى طويل.
    Ich habe den Eindruck, mein Schweigen wurde als Schwäche missverstanden. Open Subtitles اظن ان صمتي قد اسيئ فهمه ليدل على ضعفي
    Sie haben sich mein Schweigen mit ein bisschen Grappa erkauft. Open Subtitles شراء صمتي مقابل قليل..
    Ich hätte erreicht, dass sie im Tausch gegen mein Schweigen aus New York abhaut und die Schulden der Archibalds begleicht. Open Subtitles اعتقد اني اجبرت (كاثرن) على الموافقه على دفع دين (ارتشبول).. و مغادرة المدينه مقابل صمتي..
    Ich verkaufe mein Schweigen nicht! Open Subtitles أنا لا أبيع صمتي
    Und womit wollt Ihr mein Schweigen erkaufen? Open Subtitles وما الذي تعرضه لشراء صمتي ؟
    Für mein Schweigen hätte er alles gemacht. Open Subtitles قد يفعل أي شيء للحفاظ صمتي.
    Der Preis für mein Schweigen sind hunderttausend Euro. Open Subtitles ‫ثمن صمتي هو مائة ألف يورو
    mein Schweigen ist die Einladung zu sprechen. Schnell. Open Subtitles صمتي هو فرصتكِ، تحدثي بسرعة
    Alle Male, die ich diese Worte hörte, realisierte ich nie, dass es meine Stille ist. Mein Tod. Open Subtitles طوال الوقت الذي سمعتُ فيه هذه الكلمات لم أدرك أبدا بأنها كانت تعني صمتي
    Meine Stille ist unvermeidlich. Open Subtitles إن صمتي أمر لا مناص منه
    Nein. Ich würde im Gegenzug zu meinem Schweigen Immunität erhalten. Open Subtitles كلا، سأتلقى حصانة مقابل صمتي
    Meine Güte, würden Sie bitte die Klappe halten? Open Subtitles يا ربي العزيز ، هلاَّ صمتي ؟
    Ich werde mein Schweigegeld nehmen und mich daran machen die erste rein-weisse Produktion vom Zauberer anzugehen. Open Subtitles سوف آخذ صمتي مع المال و سأذهب حسنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more