Denkst Du ihre Raketen sind dorthin gerichtet, jetzt? | Open Subtitles | أتخال أن صواريخهم غير موجهة إلى هناك الآن؟ |
Das bedeutet, die Russen... bringen ihre Raketen in Stellung. | Open Subtitles | ذلك يعني أنّ الروس ينشرون صواريخهم للأرض |
Die Russen stationieren ihre Raketen in Kuba als Teil der tödlichen | Open Subtitles | "لقد وضع الروس صواريخهم في "كوبا" كما نعلم." "كجزء من تلك المعركة المميتة ".مع" الولاياتالمتحدة" |
Die Russen positionieren ihre Satellitenabwehr neu. | Open Subtitles | و الروس يعيدون توجيه صواريخهم المضادة للأقمار الصناعية |
Ich bin sicher, dass sie bereits Raketen positionieren. | Open Subtitles | إننى على ثقة من أنهم يعدون صواريخهم فى مواقعها بينما نتحدث الآن |
Ihre Triebwerke zünden nicht, ihre Raketen lösen sich nicht vom Startgerät, ihre Leute haben keine Ahnung von festen Brennstoffen. | Open Subtitles | ,محركات صواريخهم تمتص بدلا من ان تنفث صواريخهم طويله المدى لا يمكنها الخروج من حظائرها .... علمائهم لا يمكنهم تصنيع الوقود الصلب |
Sie planen bestimmt schon Ihren nächsten Zug. Nachdem die Amerikaner ihre Raketen in der Türkei nicht abziehen wollen. | Open Subtitles | لا بد أنك مشغول بالتخطيط لخطوتك المقبلة بشأن رفض الأمريكيين إزالة صواريخهم النووية من (تركيا). |