"صوت الموسيقى" - Translation from Arabic to German

    • Sound of Music
        
    • die Musik
        
    • Lieder
        
    • das Lied der Berge
        
    • deine Musik
        
    Okay, hasst du "Sound of Music" auch? Open Subtitles والآن أنت تقول لى أنك من كارهين صوت الموسيقى ؟
    Ich habe dir doch gesagt, wir stellen nicht die Hochzeit aus "The Sound of Music" nach. Open Subtitles أخبرتك أننا لن نعيد صناعة الزفاف من فيلم صوت الموسيقى
    - Ich spiele in The Sound of Music mit. Open Subtitles أَنا مشارك فى صوت الموسيقى أوه.
    Aber von Zeit zu Zeit wird die Musik leiser gedreht, alle Gespräche verstummen und alle schauen auf das Gleiche. TED لكن في احيان كثيرة يتم خفض صوت الموسيقى ويتوقف الجميع عن الحديث ويتم التركيز على نفس الشيء
    Könnten Sie die Musik etwas leiser stellen? Open Subtitles هل من الممكن ان تخفض صوت الموسيقى بعض الشىء ؟
    Wir waren im Kino. "Meine Lieder, meine Träume". Open Subtitles عندما ذهبنا إلى سينما "ريالتو" وشاهدنا فيلم "صوت الموسيقى" ثم بكيت؟
    Klingt das Lied der Berge Open Subtitles مع صوت الموسيقى
    Denn wir gehen direkt zu "sing along Sound of Music". Open Subtitles لإننا سنذهب مباشرةّ إلى "مسرحية "صوت الموسيقى
    Ich liebe "The Sound of Music", aber ich hasse Mary Poppins! Open Subtitles أحب صوت الموسيقى , لكن أكره الطبول
    Ich schätze, ich soll "Sound of Music" wohl mit einem normalen Hut schauen. Open Subtitles "أعتقد , بأنه يجيب علي مشاهدة "صوت الموسيقى بقبعة عادية
    Nicht jeder schaut nur "The Sound of Music". Open Subtitles ليس جميعنا شاهدنا فلم "صوت الموسيقى" وحسب
    Warum kann ich keine Beziehung mit einer Frau haben, die "The Sound of Music" mag. Open Subtitles لما لا أكون على علاقة بفتاة تحب فيلم "صوت الموسيقى
    Wie Mary Poppins in The Sound of Music sagt, wenn Gott eine Tür schließt, dann öffnet er ein Fenster. Open Subtitles مثل ما تقول ماري بوبينز في "صوت الموسيقى"، أنه عندما يغلق الله الباب، وقال انه يفتح دائما نافذة.
    Manny wurde in einen Streit in "The Sound of Music" verwickelt und rausgeschmissen. Open Subtitles "(ماني) حدث معه عراك في فيلم " صوت الموسيقى فقاموا بطرده
    In Ordnung, nur lass die Musik leise. Open Subtitles حسنا ً , أبقوا صوت الموسيقى منخفضاً فحسب
    Hören Sie, ich muss in vier Stunden aufstehen! Ich muss darauf bestehen, dass Sie die Musik leiser drehen! Open Subtitles أنظري؛ لا بد لي أن أصحو بعد أربع ساعات آسفة؛ ولكني أريد خفض صوت الموسيقى
    Wenn die Musik gleich noch an ist, siehst du dieses Wochenende niemanden. Open Subtitles إذا سمعت صوت الموسيقى حين أعود لن تري أي شخص نهاية هذا الأسبوع،حسنا؟
    Wie ihr miteinander ausgekommen seid und all das. Stell einfach die Musik leiser. Du hattest recht. Open Subtitles مثل ما تعرفين، كيف توافقتما وكل شيء فقط أبقي صوت الموسيقى منخفضاً أنت محقة، هذا هو
    Ich mag sehr gern... "Meine Lieder - meine Träume". Open Subtitles انا حقا احب , صوت الموسيقى
    Dringt das Lied der Berge Open Subtitles مع صوت الموسيقى
    Und so kannst du deine Musik dudeln lassen, kannst alles vollstinken, kannst in etwas Privatsphäre durch das Web surfen. Open Subtitles وبهذه الطريقة , يمكنك أن تدوي صوت الموسيقى , يمكنك أن تجعل رائحة المكان كريهة يمكنك تصفح الانترنت مع القليل من الخصوصية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more