So etwas passierte nicht so oft damals, 1998, und damit meine ich das Stehlen der privaten Wörter, Taten, Gespräche oder Fotos, und ihre Veröffentlichung -- öffentlich ohne meine Zustimmung, öffentlich ohne Kontext, öffentlich ohne Mitgefühl. | TED | كان الأمر خارجا عن السيطرة في عام 1998 و بهذا أعني أن سرقة خصوصيات الناس من كلمات و أفعال و محادثات و صور و نشرها على العلن علنا دون موافقة خروجا عن السياق و علنا من دون أي إشفاق. |
Eine Drittanbieter-App, die die Nutzer verwenden, um die Lebensdauer der Meldungen zu verlängern, wurde gehackt und 100 000 persönliche Gespräche, Fotos und Videos wurden online gestellt und haben jetzt eine endlose Lebensdauer. | TED | تطبيق ما عبارة عن طرف ثالث يستخدمه المستفيدون من الخدمة للحفاظ على عمر رسائلهم، تعرض هذا التطبيق للإختراق فتم تسريب 100,000 محادثة شخصية و صور و فيديوهات إلى الإنترنت و التي تتمتع الآن بعمر أبدي. |
Wir waren bei Benigna und haben Fotos und alte Super8-Filme gefunden. | Open Subtitles | - كنا فى منزل بينينا و جدنا صور و 8 أفلام قديمة |
Fotos und ein Notizbuch von Clarence Anglin. | Open Subtitles | صور و دفتر ملاحظات " كلارينس أنجلين ". |
Fotos und ein Video von Claire. | Open Subtitles | (صور و تسجيلات فيديو لـ (كلير |