"صيغ وصفية لبنود" - Translation from Arabic to German

    • deskriptiven Titel zu
        
    Die Ratsmitglieder erinnern daran, dass es wünschenswert ist, bei der erstmaligen Annahme eines Tagesordnungspunktes diesem nach Möglichkeit einen deskriptiven Titel zu geben, um zu vermeiden, dass es zu demselben Thema mehrere gesonderte Tagesordnungspunkte gibt. UN 2 - يشير أعضاء المجلس إلى أن من المستصوب، كلما أمكن، استعمال صيغ وصفية لبنود جدول الأعمال وقت اعتمادها الأولى تفاديا لوجود عدد من بنود جدول الأعمال المستقلة بشأن نفس الموضوع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more