"ضباط شرطة" - Translation from Arabic to German

    • Polizisten
        
    • Polizeibeamte
        
    • Cops
        
    Derzeit befinden sich über 11.000 Polizisten der Vereinten Nationen im Rahmen von 18 Friedensmissionen im Einsatz, und es wurden Fortschritte bei der Erarbeitung von Grundsatzrichtlinien zur Verbesserung der von den Vereinten Nationen auf diesem Gebiet geleisteten Unterstützung erzielt. UN وأصبح هناك اليوم أكثر من 000 11 ضابط من ضباط شرطة الأمم المتحدة موفدين إلى 18 عملية للسلام، وقد أُحرز تقدم في وضع السياسات العامة لتحسين مستوى الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة في هذا المجال.
    Das war eine Grand Jury über korrumpierte Polizisten. Open Subtitles هذه كانت هيئة محلفين عن ضباط شرطة متورطين بشدة في أعمال إجرامية
    Zu eurer Ausbildung gehört das Fahren in Streifenwagen, zusammen mit einem echten Polizisten, in echten Alltagssituationen. Open Subtitles من الآن فصاعداً ، جزء من تدريبكم سيكون للركوب من وقت لآخر في سيارات فرقة فعلية مع ضباط شرطة فعليين في الحالات الفعلية
    • Es sollen französischsprachige Polizeibeamte zur Eingliederung in Friedenssicherungsmissionen ermittelt und entsprechende Wartelisten aufgestellt werden. UN • تحديد ووضع قوائم انتظار تضم أسماء ضباط شرطة يتحدثون الفرنسية ويمكن إلحاقهم ببعثات حفظ السلام؛
    Meine Eltern sind beide Cops. Open Subtitles كلا والدىّ ضباط شرطة ، هل تتذكر ؟
    Heute Vormittag wurden 5 Polizisten wegen Bestechlichkeit... und Beteiligung am Drogenhandel unter Anklage gestellt. Open Subtitles أنا حزين للإعلان هذا الصباح عن لائحة الإتهام على خمس ضباط شرطة بتهم الرشوة و التعامل مع المخدرات.
    Er ist verantwortlich für den Tod von elf Soldaten... sieben Polizisten und unzähligen loyalistischen Paramilitärs. Open Subtitles فرانكي ماجواير إنه مسئول عن قتل 11 فتى من الجيش النظامي و7 ضباط شرطة وأعداد لا تحصى من أفراد الميليشا الموالين
    Die ersten Polizisten gab es im alten Rom. Im Jahr 200 vor Christus. Open Subtitles اول ضباط شرطة ظهروا في روما القديمة في 200 قبل الميلاد
    Sie haben auf Polizisten geschossen. Open Subtitles لتكونوا على علم، فقد قاموا بإطلاق النار على ضباط شرطة
    Es ist ok, wir sind Polizisten. Open Subtitles كلّ شيء على ما يُرام، أجل، نحنُ ضباط شرطة.
    Und das wollen Polizisten sein. Ein Affenzirkus ist das hier. Open Subtitles من المفترض انهم ضباط شرطة لا بد ان الدائرة الكهربائية تتكون من 3 خطوط
    Ein betrunkener Fahrer, er ist total zu, die Polizisten verfolgen ihn... und er biegt in die Auffahrt des Welsborough-Hauses ein, um zu versuchen, zu fliehen. Open Subtitles سائق سكران ضرب ضباط شرطة كانوا يطاردونه وذهب بسيارته إلى منزل ويلسبورغ لمحاولة الهروب
    Die "Washington Post" berichtete, dass im letzten Jahr fast 1000 Menschen von Polizisten im Dienst tödlich verwundet wurden. TED وذكرت صحيفة "واشنطن بوست" أنه في العام الماضي أصيب نحو 1,000 شخص بجروحٍ قاتلة مِن قبل ضباط شرطة أثناء تأدية مهامهم.
    Wir sollen einem Mann, der eine Prostituierte bestahl... eher glauben als zehn Polizisten, die hier unter Eid stehen... und die Sie einen Lügner nennen? Open Subtitles وهل تتوقع أن نصدق رجلا يدعي أنه سرق مومسا... ونكذب 10 ضباط شرطة أدلوا بشهادتهم... ووصفوك بالكاذب؟
    Wir sind Polizisten. Ihr seid keine Bullen, ich bin doch nicht blöd. Open Subtitles نحن ضباط شرطه انتم لستم ضباط شرطة
    Erst kürzlich haben wir 3 Polizisten zu Grabe getragen. Open Subtitles المدينة دفنت للتو ثلاث ضباط شرطة.
    Wir sind Polizisten. Ja. Und Sie haben gerade diese Frau getötet. Open Subtitles نحن ضباط شرطة - أجل , و أنتما الإثنان قتلتما هذه الفتاة للتو -
    Wir sind keine Klempner. Wir sind Polizeibeamte. Open Subtitles نحن لسنا بسباكين نحن ضباط شرطة
    Es sind vielleicht deine Straßen und deine Nachbarschaft aber es gibt andere Polizeibeamte. Open Subtitles جينو ربما تكون شوارعك و جيرانك... ...لكن هناك ضباط شرطة أخرين
    Deine Eltern sind beide Cops. Open Subtitles ـ كلا والديكِ ضباط شرطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more