| Ich bin alt und schwach, meine Kraft ist dahin! | Open Subtitles | انا كبير فى السن ، انا ضعيف لقد ضعفت قواى |
| Was ist, wenn das Böse zuschlägt und mein Superkraft-Ring schwach wird? | Open Subtitles | و ماذا سيحصل لو هاجمنا الأشرار و ضعفت قدرة خاتمي السحرية؟ |
| Ich war schwach und ich konnte viele Jahre lang an nichts anderes als an Euch denken. | Open Subtitles | انه انا الذي ضعفت لسنوات لا افكر فى شئ الا انت |
| Meine Schlagkraft hat wohl nachgelassen. | Open Subtitles | ـ ما بك؟ لا ادري. يبدو انني لكمتي قد ضعفت. |
| Sie sagte mir, deine Manneskraft habe etwas nachgelassen. | Open Subtitles | أخبرتني بأن قواك قد ضعفت قليلاً |
| Wenn dieses Signal auch nur ein bisschen schwächer wird, will ich das sofort wissen. | Open Subtitles | لو ضعفت تلك الإشارة و لو بشكل طفيف أريد ان أعرف ذلك حالاً |
| Wenn ich schwach werde, büße ich dafür. | Open Subtitles | لأنني أعلم أنه إذا ضعفت سوف أدفع ثمناً باهظاً |
| Aber du bist wahrscheinlich noch etwas schwach von deiner Analprobe. | Open Subtitles | لكن ربما انت ضعفت قليلاً من فحصك الشرجي |
| Dann bin ich schwach geworden und habe ihr Blumen geschickt. | Open Subtitles | ضعفت بعد ذلك و أرسلت لها الزهور |
| Als sie meine Frau bedrohten, wurde ich schwach. | Open Subtitles | عندما هدّدوا زوجتي، ضعفت. |
| Ed, ich war schwach. | Open Subtitles | لقد ضعفت يا إد. لقد كنتُ ضعيفا. الـ... |
| Mist, meine Batterie ist schwach. | Open Subtitles | اللعنة، ضعفت البطارية |
| Sie wurde sehr schnell sehr schwach. | Open Subtitles | ضعفت جدًا بسرعة |
| Du hast nachgelassen, Freund. | Open Subtitles | لقد ضعفت مهارتك يا صديق |
| Denn während Ginny immer schwächer wird, werde ich immer stärker. | Open Subtitles | كما ترى كلما ضعفت جينى المسكينة إزدادت قوتي |
| Nun, ich versuche es, aber es scheint, je näher ich komme, desto schwächer wird der Duft. | Open Subtitles | حسناً , أحاول أن أفعل ولكن كلما يبدو أنني اقتربت كلما ضعفت حاستي |
| Spürst du es? Sie wird schwächer! | Open Subtitles | هل تشعر بذلك,لقد ضعفت قواها |