Aber Japan zeigte, dass der Versuch, der Naturgewalt standzuhalten, sinnlos ist. | TED | غير أنّ تجربة اليابان أثبتت أن لا طائل من محاولة مقاومة قوة الطبيعة. |
Nein, es ist sinnlos. Solange sie den Dolch hat, kann ich nicht weg. | Open Subtitles | لا طائل مِن الأمر طالما أنّها تحتفظ بالخنجر |
in mein Vokabular aufzunehmen, war sinnlos, denn sie sind ja keine Zwillinge. | Open Subtitles | لبلدي المفردات كانت لا طائل لأنها ليست التوائم. |
Du hast dein Urteil schon gefällt, darum ist es wohl sinnlos, weiter mit dir zu reden. | Open Subtitles | صحيح، وأنتِ قد اتخذتِ قراركِ بشأني بالفعل لذا، يبدو الكلام معكِ بلا طائل |
Und nach Jahrhunderten auf dieser Erde erkennst du wirklich nicht, dass diese ganze Gewalt zwecklos ist? | Open Subtitles | وبعد قرون على هذه الأرض، ألا تدرك حقًّا أن كل سجايا عنفك لا طائل منها؟ |
Keine Anrufe. Die Abhörung ist sinnlos. | Open Subtitles | ولا مكالمات هاتفية لا طائل من التنصّت |
Vielleicht ist es sinnlos, zu versuchen den Anfängern etwas beizubringen. | Open Subtitles | لربّما لا طائل من تعليم المستجدّين |
So sinnlos. So unnötig. | Open Subtitles | كان إسرافاً كبيراً، لا طائل منه بالمرّة |
- aber nach dem heutigen Tag scheint es sinnlos. | Open Subtitles | لكن بعد اليم , يبدو الأمر لا طائل منه |
Lügen sind sinnlos und Zeitverschwendung. | Open Subtitles | الاكاذيب لا طائل منها ومضيعة للوقت |
pläne sind sinnlos. | Open Subtitles | الخطط لا طائل منها |
Dein Vater, er starb sinnlos! | Open Subtitles | و أبيك الذي مات بلا طائل |
sinnlos! | Open Subtitles | لا طائل مِن هذا |
Das ist alles sinnlos. | Open Subtitles | هذا لا طائل منه |
Aber auch völlig sinnlos. | Open Subtitles | ولكن أيضًا لا طائل منه. |
Das ist sinnlos, Snow. Ich kann Zerberus nicht besiegen. | Open Subtitles | الأمر بلا طائل يا (سنو) لا أستطيع التغلّب على "سيربيروس" |
- sinnlos Autos zu zerstören. | Open Subtitles | سحق السيارات بلا طائل - حسناً , أنظري - |
sinnlos, grausam | Open Subtitles | "بلا طائل" "قاسية" |
Adrian sagte, dass es sinnlos wäre, dir zu helfen. | Open Subtitles | قال (أدريان) ألّا طائل من استمالتك. |
Du meinst, das war zwecklos? | Open Subtitles | تقوله أن لا طائل ؟ |
Widerstand ist zwecklos, Lightning Lad. Tut mir echt leid. | Open Subtitles | ،المقاومة لا طائل منها يا (فتى البرق)، بلا إهانة |