"طابقا" - Translation from Arabic to German

    • Stockwerke
        
    • Stockwerk
        
    Rechts ist unser Entwurf: Die Bürogebäude bilden den Sockel, und darauf sind bis zu 75 Stockwerke hoch die Wohnungen. TED على اليمين، قمنا باعادة تكوينها مباني المكاتب من الاساس ومن ثم على ارتفاع 75 طابقا بالأعلى توجد الشقق السكنية.
    Ich kann es nicht glauben dass Sie jeden Tag 20 Stockwerke laufen. Ich bewundere das. Open Subtitles لا استطيع ان اصدق انك تقومين بالصعود 20 طابقا كل صباح , انا احترم هذا
    Dann verschwand der Fleck und ich sah die schwere Verletzung. Mit ein paar Freunden legte ich ihn in ein Tuch. Wir trugen ihn in einen Aufzug, der in jedem der 15 Stockwerke hielt, TED فجأة اختفت البقعة واستطعت ان ارى جرحه، الذي كان خطيرا جدا، وضعناه انا ورفاقي داخل غطاء، وحملناه في مصعد كان يتوقف في كل طابق لـ 15 طابقا.
    Und wir diskutierten mit anderen Architekten darüber, dass Menschen in der Presse sagten, dass die Türme genau gleich oder 50 Stockwerke höher wiederaufgebaut werden sollten. TED وفي أثناء نقاشي مع المعماريين حول الحادثة رأيت أناسا في الإعلام يقولون بأنه لابد من إعادة الأبراج كما كانت عليه في السابق لا بد من إعادة بناءه و إطالته بإضافة 50 طابقا
    Wirst du nie begreifen, dass du vom Dach springst... und dann erwartest, nur ein Stockwerk tief zu fallen? Open Subtitles الم تتعلم بعد ان مشكلتك انك تقفز من على السطح. و تتوقع ان تسقط طابقا واحدا
    Ihr Gebäude wird so oder so 40 Stockwerke haben. Open Subtitles في كل الاحوال ستكون بنايتك من 40 طابقا
    30 Stockwerke? Auf Absätzen? Open Subtitles نهبط ثلاثين طابقا بالدرج بالكعب العالي؟
    Meine Kinder, aus Amerikas ärmsten Wahlbezirk, installierten die erste grüne Wand, von einem Computer entworfen, mit Echtzeit-Lernsachen. 21 Stockwerke hoch – wenn Sie es besuchen wollen, es ist auf dem Dach des John-Hancock-Gebäudes. TED وأطفالي، من أفقر مقاطعة انتخابية في أمريكا، صرنا أول من ركب جدار أخضر، مصمما بالحاسوب، مع أدوات تعلم حيّة، بطول 21 طابقا -- إذا كنت ستزوره إنه على سطح بناية جون هانكوك.
    Das sind 38 Stockwerke. TED ما يعادل ارتفاع 38 طابقا.
    Man steigt 30 Stockwerke hoch. TED تصعد 30 طابقا.
    Wir sind hier 24 Stockwerke tief. Open Subtitles نحن 24 طابقا تحت سطح الأرض
    Wir sind hier 24 Stockwerke tief. Open Subtitles نحن 24 طابقا تحت سطح الأرض
    Und wenn Sie das nicht tun, finden Sie sich vielleicht 50 Stockwerke über dem Boden hängend wieder. Open Subtitles مُتدليا من 50 طابقا عن سطح الأرض لماذا؟ - لأني سألت (جاك) -
    - 23 Stockwerke niedriger. Open Subtitles 23 طابقا اقل.
    Also fand er stattdessen einen Weg, sicherzustellen, dass das Gebäude nur 40 Stockwerk haben kann, ohne dass er schlecht dasteht. Open Subtitles اذا اظهر الحقيقة لذا بدلا عن هذا وجد طريقة ليتاكد من ان البناء سيكون 40 طابقا فقط
    Nehmt Stockwerk für Stockwerk ein. Open Subtitles سوف نقوم بمداهمة المكان طابقا طابقا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more