"طالبوا" - Translation from Arabic to German

    • verlangten
        
    Das Buch war so erfolgreich, dass die Leser nach mehr verlangten. TED تمتعت الرواية بقبول واسع لدرجة أن القُراء طالبوا بالمزيد.
    Sie sprachen den mächtigsten Richter an, Lord Mansfield, den obersten Richter der Kammer des Obersten Gerichtshofs, und verlangten von ihm eine Common-Law-Habeas-Corpus-Verfügung in James Somersets Namen. TED و اقتربوا من اقوى قاضي , اللورد مانسفيلد، الذي كان رئيس محكمة مجلس الملك، و طالبوا بالمثول امام قانون يابة عن جيمس سومرست.
    Bis ich bereit war, ihnen zu geben, was sie verlangten: Unterwerfung. Open Subtitles حتى وافقت على اعطائهم ما طالبوا بتقديمه
    Ende der 70er Jahre wurde ihr Vater Jesús, ein bekannter Grundbesitzer, von FARC-Guerillas entführt, die 50 Millionen Pesos Lösegeld verlangten. Open Subtitles في أواخر السبعينيات ، والدهما خيسوس أحد ملاك الأراضي البارزين ، تعرض للاختطاف بواسطة القوات الثورية الكولومبية والذين طالبوا بفدية قدرها 50 مليون بيزو
    Frauen unterstützten eine gesündere Landwirtschaft; Großmütter verlangten saubere Luft für ihre Enkel; die Gewerkschaften wollen einen Übergang zu umweltfreundlichen Arbeitsplätzen, und Bürgermeister vieler Städte wollen Investitionen in energieeffiziente Gebäude. News-Commentary يستخلص الناس اليوم علاقات طبيعية بين تغير المناخ وحياتهم اليومية. فالمعلمون طالبوا بمدارس تدار باستخدام الطاقة المتجددة، والنساء دافعن عن الزراعة الأكثر صحة، والجدات طالبن بالهواء النظيف من أجل أحفادهن، وتريد النقابات التحول إلى وظائف خضراء، ويريد محافظو المدن الاستثمار في المباني الموفرة للطاقة.
    Viele Söldner, so wie diese, verlangten, dass ich ihnen übergeben werde, damit sie... Open Subtitles العديد من الجنود، كهؤلاء تمام، طالبوا أن أُسلم أليهم حتى... .
    Als Russland seinen Versuch zur Unterwerfung der Ukraine startete, saß ich im Gefängnis, ohne viel Hoffnung, je wieder meine Freiheit zu erlangen. Das Regime des ehemaligen Präsidenten Wiktor Janukowitsch tanzte nach der Pfeife des Kremls, und meine Inhaftierung endete nur dank des Mutes von Millionen von Ukrainern, die ihre Aufhebung verlangten. News-Commentary عندما بدأت روسيا محاولاتها لإخضاع أوكرانيا، كنت في السجن، وكان أملي في استعادة حريتي ضعيفا. وكان نظام الرئيس السابق فيكتور يانوكوفيتش يرقص على أنغام الكرملين، ولم أخرج من محبسي إلا بسبب شجاعة ملايين الأوكرانيين الذين طالبوا بطرد ذلك النظام. بيد أن حريتي خلفت غصة في حلقي لأن الحرب ضد بلدي بدأت بمجرد نهاية سجني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more