Davon kannst du keine Teil sein. Es ist zu deiner eigenen Sicherheit. | Open Subtitles | لا يجدر أنّ تكون طرفاً في هذا، ها من اجل حمايتكَ. |
Du weißt, dass sie kein Teil hiervon sein kann. | Open Subtitles | أنت تعلم أنها لا تستطيع أن تكون طرفاً في هذا |
Lügen waren nie ein Teil davon. Ihre ist darauf aufgebaut. | Open Subtitles | لم يكن الكذب طرفاً بها وعلاقتهما مبنية على ذلك |
Aber irgendwann werde ich mich für eine Seite entscheiden müssen. | Open Subtitles | لكن كما قالت، سأضطرّ لأن أختار طرفاً. |
Nicholas. Wir sind im Krieg. Du musst dich für eine Seite entscheiden. | Open Subtitles | نيكولاس)، نحن في حالة) حرب عليك أن تختار طرفاً |
Lassen Sie uns sehen, ob wir die dritte Partei hier anwenden können. Was würde das heißen? | TED | لنرى ان كان بالامكان ان ندخل طرفاً ثالثاً في هذا الصراع ماذا يعني هذا ؟ .. ما هي القصة التي أتحدث عنها ؟ |
Sie wollte als dritte Partei dabei sein, damit ich objektiv bleibe. | Open Subtitles | طلبَتْ أن تكون طرفاً ثالثاً لتضمن أن أبقى نزيهة. |
Ich wusste nicht was vor sich ging, aber ich wusste, dass ich kein Teil davon sein wollte. | Open Subtitles | لم أعلم بما كان يجريّ . لكنّي، لم أرغب أن أكون طرفاً فيه |
Er war kein Teil hiervon. Denkst du, ich wollte ein Teil hiervon sein? | Open Subtitles | هل تعتقد أني أردتُ أن أكون طرفاً في هذا ؟ |
Wäre er ein Teil hiervon, versteht Ihr? | Open Subtitles | سيكون بالصدفة طرفاً في الموضوع ، تعلمون ؟ |
Du willst kein Teil davon sein. | Open Subtitles | لا تريد أن تكون طرفاً بأيّ من هذا |
Was zum Teufel? Bin ich kein Teil mehr von dieser beschissenen Familie? | Open Subtitles | ألم أعد طرفاً في هذه العائلة اللعينة؟ |
Wenn dir das nicht gefällt, kannst du nicht Teil meines Lebens sein. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تكوني طرفاً في حياتي |
Ich weigere mich, Teil dieser Charade zu sein. | Open Subtitles | لقد رفضت بأن اكون طرفاً بتلك المهزلة |
Wähle eine Seite. | Open Subtitles | إختر طرفاً |
In keiner Scheidung gibt es eine schuldlose Partei. | Open Subtitles | لا، لا يوجد شيء يُدعى طرفاً لا ذنب له في الطلاق. |
Richterin Sweeney, der Globe ist keine Partei. Die wollen nur Auflage. | Open Subtitles | حضرة القاضى (سويني), الـ"غلوب" ليست طرفاً فى هذه القضية , إنهم يريدون بيع الصحف ليس إلا |