Gutes Material, obwohl seine Methoden zu grob waren. | Open Subtitles | على الرغم من أن طرقه فى القتل قاسيه قليلاً |
Ich bewunderte seinen Erfolg, nur seine Methoden... | Open Subtitles | إحترمت نجاحاته، لكن طرقه |
Obwohl Chris' Absichten gut sind, haben uns seine Methoden in Gefahr gebracht. | Open Subtitles | حتى و أن نوايا (كريس) جيدة طرقه قد وضعتنا جميعنا بخطر لذا سيعود |
Der Herrgott geht seinen Weg und ich habe meine Gründe für mein Hiersein. | Open Subtitles | للرب طرقه الخاصة ولدى أسبابى الخاصة لوجودنا هنا |
zu kultiviert in seinen Sitten. | Open Subtitles | أن الخان قد أصبح صينياً أكثر من اللازم مثقف جداً في طرقه |
seine Methoden sind so unorthodox. | Open Subtitles | طرقه غير تقليدية |
- Er ist Fährtenleser von Beruf, aber seine Methoden sind durchaus modern. | Open Subtitles | لكن طرقه حديثة كليًا |
Er hat seine Methoden. | Open Subtitles | عنده طرقه. |
Ich kenne seine Methoden. | Open Subtitles | أعرف طرقه. |
Cenred hat seine Methoden. | Open Subtitles | (سنريد) لديه طرقه الخاصة |
Aber manchmal sieht er nicht über seinen Tellerrand hinaus. | Open Subtitles | ... لكن احياناً هو ينحصر في طرقه القديمة |
Ich entsage ihm, all seinen Werken und seinen Verlockungen. | Open Subtitles | انااعرفه كل اعماله وكل طرقه |
Wer auf seinen Straßen reist, muss einen Preis zahlen. | Open Subtitles | هناك ثمن يدفع للسفر في طرقه |