Sie haben ihr am Telefon etwas erzählt, dass sie zur Rückkehr bewegt hat. | Open Subtitles | هناك شيءٌ ما أخبرتها إياه عن طريق الهاتف. |
Die meisten guten Boxer lernen am Telefon zu kämpfen. | Open Subtitles | عظماء الملاكمين تعلموا عن طريق الهاتف |
Ich wollte es ihm nicht am Telefon sagen. | Open Subtitles | لا أريد اخباره عن طريق الهاتف |
Christine Peterson war per Telefon dabei... | Open Subtitles | حضر كريستيان بيترسون عن طريق الهاتف |
Übrigens schreiben sie nicht immer alles richtig, weil ja alles über das Telefon geht. | TED | وبالمناسبة ,انهم لا يتمكنون دوما من فهم الكلمات بشكل صحيح, لانها تكون عن طريق الهاتف وهكذا |
Nicht am Telefon. | Open Subtitles | ليس عن طريق الهاتف على الأقل. |
Bleib am Telefon. | Open Subtitles | البقاء عن طريق الهاتف. |
Jon "Mad dog" Hall war auch per Telefon dabei... | Open Subtitles | وكذلك "جون ماد دوق هول" حضر عن طريق الهاتف |
Ja, sie werden mit per Telefon in meinem Büro interviewen,... bezüglich der kürzlichen, sogenannten "Entdeckung" magnetischer Monopole in Spin-Eis. | Open Subtitles | أجل, سيجرون معي مقابلة عن طريق الهاتف من مكتبي بخصوص ما يسمى حاليا باكتشاف الأقطاب المغناطيسية الأحادية في البلورات الثلجية |
Und ich kann schwerlich ein Stahlwerk per Telefon leiten. | Open Subtitles | لا أستطيع تشغيل جزئيا مصانع الصلب عن طريق الهاتف حتى... |
Mr Monk, über das Telefon kann man sich nicht anstecken. | Open Subtitles | - نعم- سيد (مونك)لن تصيبك العدوى عن طريق الهاتف |