Die Kinder sollen Essen und Süßigkeiten bekommen. | Open Subtitles | يجب اٍحضار طعام و حلويات للأطفال طوال الوقت |
Hier ist genug Essen und Wasser drin, dass dir mindestens drei Tage reichen müsste. | Open Subtitles | ثمّة ما يكفي من طعام و شراب يكفوك لثلاثة أيام هنا. |
In den kleinen Privatzimmern werden die Sklaven, Frauen, zusammen mit zum Teil erst sieben Jahre alten Kindern, gezwungen, die Gäste zu unterhalten und sie zu mehr Essen und Alkohol zu verleiten. | TED | كل مطعم يوجد فيه غرف خاصة صغيرة، حيث النساء المستعبدات، إلى جانب الفتيات والفتيان بعضهم لا يتجاوز سنه السابعة، مُجبرون على تسلية الزبائن، لحثهم على شراء طعام و شراب أكثر. |
Wozu die Eile? Subjekt hat keine Nahrung und kein Wasser. Wir können jede seiner Bewegungen verfolgen. | Open Subtitles | لمَ العجلة , لا يوجد طعام و لا ماء , يُمكننا تعقب أى خطوة يقوم بها |
Wir konnten das übriggebliebene Dekor gegen Nahrung und Vorräte eintauschen. | Open Subtitles | تمكنا من التداول ما تبقى من ديكور و طعام و إمدادات |
Ihr werdet uns dabei helfen, Nahrung und Wasser zu besorgen. | Open Subtitles | ستساعدوننا في البحث عن طعام و شراب |
Hab versucht was zu essen zu finden, in der Hoffnung jemanden zu finden umhergezogen. | Open Subtitles | أحاول البحث عن طعام و أشق طريقي و أحاول العثور على أحد |
Wir haben drei Fahrzeuge verloren, einen Wagen voller Essen... und sechs der besten Kämpfer, an deren Seite ich die Ehre hatte, zu kämpfen. | Open Subtitles | فقدنا ثلاث شاحنا، وشاحنة طعام... و 6 من أفضل المقاتلين حظيت بالشرف للخدمة بجانبهم. |
Er hat uns erzählt, es gäbe Essen und jemanden namens Chester, der uns helfen kann. | Open Subtitles | ... أخبرنا بأن هناك طعام و شخص يدعى تشيستر الذي بإمكانه أن يساعدنا على الخروج |
- Essen und Wasser für diese Männer. | Open Subtitles | -مستر كالامى , طعام و ماء للرجال |
Glück für dich, dass ich Arzt bin. Ich hab was zu Essen und ein Bier und... | Open Subtitles | {\pos(190,225)}حسنًا، لحسن حظك فأنا طبيب لديّ متعة و طعام و.. |
Essen und Kleidung, Windeln. | Open Subtitles | طعام و ثياب , حفاظات. |
Sie ist in "einem Loch", mit genug Nahrung und genug Wasser für etwa drei Wochen. | Open Subtitles | إنّها في "الفتحة" مع طعام و ماء يكفي لـ3 أسابيع |
Sie ist in "einem Loch", mit genug Nahrung und genug Wasser für etwa drei Wochen. | Open Subtitles | إنّها في "الفتحة" مع طعام و ماء يكفي لـ3 أسابيع |
Ihr anderen, guckt nach, ob was zu essen übrig ist und macht vielleicht ein kleines Feuer an. | Open Subtitles | أما البقية فلتبحثوا عمّا تبقّى من طعام. و ربما نشعل النار |
Ich wäre dort viel zu spät. Wir sollten zurück zu meiner Wohnung gehen, sehen, was ich zu essen habe. Vielleicht an einen Film ansehen? | Open Subtitles | علينا العودة لمنزلي لنرى ما لدينا من طعام و ربما نشاهد فيلمًا |